プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 275
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. How hard is this sofa? このソファーはどのくらい硬いですか? hard は「硬い」という意味を表す形容詞ですが、「大変な」「難しい」などの意味も表せます。(同じく「難しい」と言う意味を表す difficult と比べると主観的なニュアンスが強めです)また、sofa は「ソファー」「長イス」などの意味を表す名詞です。 By the way, how hard is this sofa? (ちなみに、このソファーはどのくらい硬いですか?) ※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など) 2. How hard is this couch? このソファーはどのくらい硬いですか? couch も「ソファー」という意味を表す名詞で、ベッドタイプのソファーに対してよく使われます。 ※ couch を使ったスラングで couch potato と言うと「一日中ソファーの上でダラダラしている人」というような意味を表せます。 Just to confirm, how hard is this couch? (確認ですが、このソファーはどのくらい硬いですか?)

続きを読む

0 264
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Could you support this task? このタスクをサポートしてください。 could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してくれますか?」などの意味を表す表現になります。また、support は「サポートする」「支援する」などの意味を表す動詞ですが、名詞としては「サポート」「支援」などの意味に加えて「扶養」という意味も表します。 I’m sorry to bother you, but could you support this task? (お手数ですが、このタスクをサポートしてください。) 2. Please support this task. このタスクをサポートしてください。 please は「〜してください」という意味を表す丁寧な表現ですが、命令形のニュアンスも含まれる表現なので、少し上から目線な感じが出ます。 Anyway, please support this task. (とにかく、このタスクをサポートしてください。)

続きを読む

0 391
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「このタスクは後日対応します。」は、上記のように表現することができます。 gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。また、deal は「契約」「取引」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「取引する」「売る」などの意味に加えて「対処する」「対応する」などの意味も表せます。 ※ date は「日付」「年月日」などの意味を表す名詞ですが「デート」「デートする」「付き合う」などの意味も表現できます。 I'm busy today so I'm gonna deal with this task at a later date. (今日は忙しいので、このタスクは後日対応します。)

続きを読む

0 410
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. not familiar 馴染みがない familiar は「親しみのある」「馴染みのある」などの意味を表す形容詞ですが、「精通している」「熟知している」などの意味でも使われます。 Japanese people are not familiar with that dish. (あの料理は日本人には馴染みがないよ。) 2. unfamiliar 馴染みがない unfamiliar は「親しみのない」「馴染みのない」「よく知らない」などの意味を表す形容詞になります。 ※un は「否定」や「反対」などの意味を表す接頭辞です。 I'm unfamiliar with hip hop, but I'm interested in it. (ヒップホップには馴染みがないけど、興味はある。)

続きを読む

0 464
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. It's dense in content. 内容が濃い。 dense は「密集した」「密度の高い」などの意味を表す形容詞ですが、「濃い」「深い」などの意味も表せます。(抽象的なニュアンスでも使えます)また、content は「内容」「中身」などの意味を表す名詞ですが、形容詞として「満足した」「甘んじた」などの意味も表現できます。 This movie was dense in content. (この映画は内容が濃かったね。) 2. It's rich in content. 内容が濃い。 rich は「お金持ちな」「裕福な」などの意味を表す形容詞ですが、「(内容や味などが)濃い」という意味も表せます。 It's rich in content, but I think it's hard to understand. (内容は濃いけど、わかりにくいと思う。)

続きを読む