プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 79

arrangement 配列 arrangement は「配列」「配置」「手配」などの意味を表す名詞になります。(arrange で「配列する」という意味を表せます。) Could you arrange these documents in numerical order? (この書類を番号順に配列してください。) array 配列 array は「配列」「隊列」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「配列する」「綺麗に並べる」などの意味も表せます。 About the array, I don't know at all until I check it. (配列に関しては、確認しないと全くわかりません。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 232

arrange the line 列を整える arrange は「整える」「整理する」などの意味を表す動詞ですが、「手配する」という意味でも使われます。また、line は「列」「線」などの意味を表す名詞ですが、「セリフ」という意味も表せます。 What are you doing? If you don't arrange the lines, the march won't look good. (何やってるの?列を整えないと行進がきれいに見えないよ。) organize the line 列を整える organize も「整える」という意味を表す動詞ですが、こちらは「組織する」「準備する」などの意味も表せます。 Wait a moment. I'm gonna organize the line now. (ちょっとまって。これから列を整えます。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 66

abusive language 罵詈雑言 abusive は「口汚い」「罵るような」などの意味を表す形容詞になります。また、language は「言語」という意味を表す名詞ですが、「言葉遣い」「言い回し」などの意味も表せます。 Even if they have their reasons, it's terrible to use abusive language on you. (理由があっても、罵詈雑言を浴びせるのはひどいよね。) bad words 罵詈雑言 bad は「悪い」「下手な」などの意味を表す形容詞ですが、スラング的に「かっこいい」「イケてる」などの意味で使われることもあります。 It makes me sick to hear such bad words. (そういう罵詈雑言を聞くと気分が悪くなる。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 210

burst 破裂する burst は「破裂する」「爆発する」などの今を表す動詞ですが、名詞として「破裂」「爆発」などの意味も表せます。(過去形や過去分詞形も burst で表現されます。) ※ burst を使ったスラング表現で、burst your bubble(あなたの泡を破裂させる)と言うと、「あなたをがっかりさせる」「台無しにする」というような意味を表現できます。 I put too much air into the balloon so it burst. (風船に空気を入れすぎて破裂した。) explode 破裂する explode も「破裂する」「爆発する」などの意味を表す動詞ですが、burst と比べて、規模が大きいニュアンスになります。 We have to stop the machine before it explodes. (破裂する前に機械を止めないといけない。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 170

remain unmarried 未婚のまま remain は「残る」「生き残る」などの意味を表す動詞ですが、「〜のままでいる」という意味も表せます。また、unmarried は「未婚の」「独身の」などの意味を表す形容詞になります。 I'm fine to remain unmarried. I have no desire to get married. (私は未婚のままでいい。結婚願望がないの。) remain single 未婚のまま single は「一つの」「一人の」などの意味を表す形容詞ですが、「独身の」「未婚の」などの意味も表せます。 I wanna remain single and have children. (未婚のまま、子供がほしい。) ※wanna は want to を略したスラング表現になります。

続きを読む