プロフィール
1. What time does the live streaming start? ライブ配信は何時に始まりますか? 「ライブ配信」は英語では、live streaming と表現てきます。また、start は「始まる」「開始する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「始まり」「開始」などの意味も表せます。 Just to confirm, what time does the live streaming start? (確認ですが、ライブ配信は何時に始まりますか?) 2. What time does the live streaming begin? ライブ配信は何時に始まりますか? begin も「始まる」「開始する」などの意味を表す動詞ですが、こちらは start と比べて、少し固いニュアンスになります。 Excuse me, what time does the live streaming begin? (すみません、ライブ配信は何時に始まりますか?)
1. Don't worry. 気にしないで。 don't + 動詞の原形 で「〜しないで」という意味を表せます。(丁寧なニュアンスの please don't 〜 もよく使われます)また、worry は「心配する」「気にする」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「心配」「悩み」などの意味も表現できます。 I’m late sometimes, so don't worry. (私が遅刻することもあるから、気にしないで。) 2. Don't mind. 気にしないで。 mind は「心」「精神」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「気にする」「嫌がる」などの意味も表せます。 I don't mean any harm. Don't mind. (悪気はないんだ。気にしないで。)
「薬を飲んだ後に30分待ってから食事をしなければならない。」ば、上記のように表現できます。 have to は「〜しなければならない」「〜する必要がある」などの意味を表す表現ですが、客観的なニュアンスのある表現になります。また、minute は「分」「瞬間」などの意味を表す名詞ですが「議事録」という意味も表現できます。 medicine は「薬」「医薬品」などの意味を表す名詞ですが、「医療」という意味で使われることもあります。 I have to wait 30 minutes after taking my medicine before eating. My doctor told me that. (薬を飲んだ後に30分待ってから食事をしなければならない。医者にそう言われたんだ。)
1. You have to do something. どうにかしないと。 have to は「〜しなければならない」「〜する必要がある」などの意味を表す表現ですが、客観的なニュアンスがある表現になります。また、do something は、直訳すると「何かをする」という意味になりますが、「どうにかする」「何とかする」などの意味も表現できます。 You have to do something about that. I'm gonna help. (それはどうにかしないと。俺も協力するよ。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。 2. You need to do something. どうにかしないと。 need to も「〜しなければならない」「〜する必要がある」などの意味を表す表現ですが、こちらは have to に比べて、主観的なニュアンスが強めな表現になります。 I don't know well, but you need to do something. (よくわからないけど、どうにかしないと。)
1. Could you contact me again? また連絡をしてください。 could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してくれますか?」などの意味を表す表現になります。また、contact は「連絡する」「接触する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「連絡」「接触」などの意味も表せます。 Thank you for today. Could you contact me again? (今日はありがとうございました。また連絡してください。) 2. Please call me again. また連絡をしてください。 please は「〜してください」という意味を表す丁寧な表現ですが、命令形のニュアンスも含まれる表現なので、少し上から目線な感じが出ます。また、call は「電話する」という意味を表す動詞ですが、「連絡する」「呼ぶ」などの意味も表現できます。 I would like to check the schedule, so please call me again. (スケジュールを確認したいので、また連絡してください。)
日本