プロフィール
「他にも店舗はありますか?」は、上記のように表せます。 do you have 〜 ? は「〜を持っていますか?」という意味を表す表現ですが、(店や会社などに対して)「〜を取り扱っていますか?」という意味も表せる表現です。 location は「場所」「位置」などの意味を表す名詞ですが、「店舗」という意味で使われることもあります。 It's a restaurant with good vibes. Do you have any other locations? 良い雰囲気の店ですね。他にも店鋪はありますか? ※vibe は vibration(振動)を略したスラング表現ですが、スラング的に「雰囲気」「感じ」などの意味で使われます。
「海外でのチャンスについて聞きたい。」は、上記のように表せます。 would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。 opportunity は「チャンス」「機会」などの意味を表す名詞ですが、「自ら能動的に動いて掴みにいくチャンス」というニュアンスのある表現です。 ※chance も「チャンス」「機会」などの意味を表す名詞ですが、こちらは「偶然巡ってくるチャンス」というニュアンスになります。 I'm interested in international jobs, so I would like to ask about opportunities overseas. 国際的な仕事に興味があるので、海外でのチャンスについて質問したい。 ※be interested in 〜 で「〜に興味がある」「〜に関心がある」などの意味を表現できます。
1. have confidence 自信を持つ confidence は「自信」「確信」などの意味を表す名詞ですが、「信用」「信頼」などの意味も表せます。 I feel embarrassed to express my opinion in front of my classmates, so I wanna have confidence. クラスメイトの前で意見を言うのが恥ずかしいので、自信を持ちたい。 ※ in front of 〜 は「〜の前で」「〜の面前で」などの意味を表す表現になります。 2. be confident 自信を持つ confident は「自信のある」「確信のある」などの意味を表す形容詞ですが、「生意気な」という意味で使われることもあります。 In your case, please be confident. あなたの場合、自信を持ちなさい。 ※in one's case は「誰々の場合」という意味を表せるフレーズです。
1. I wanna call a cab. タクシーを呼びたい。 want to(wanna は want to を略したスラング表現になります)は、直接的なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。 cab は「タクシー」という意味を表す名詞で、アメリカ英語でよく使われます。 I missed the bus so I wanna call a cab. バスに乗り遅れたので、タクシーを呼びたい。 ※miss は「逃す」「聞き逃す」「乗り損なう」などの意味を表す動詞ですが、「寂しく思う」「恋しく思う」などの意味も表せます。 2. I would like to call a taxi. タクシーを呼びたい。 would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。 taxi も「タクシー」という意味を表す名詞ですが、こちらはイギリス英語でよく使われる表現になります。 The station is far away, so I would like to call a taxi. (駅まで遠いので、タクシーを呼びたい。)
「おすすめの本」は、上記のように表せます。 recommended は「おすすめの」「推奨される」などの意味を表す形容詞になります。 book は「本」「書籍」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「予約する」という意味も表せます。 I would like to make more use of my school library. I would like you to tell me your recommended books. 学校の図書館をもっと活用したいんだ。おすすめの本を教えてほしい。 ※would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。 また、would like you to とすると「あなたに〜してほしい」という意味を表せます。
日本