プロフィール
「私たちの関係に終止符を打つべきだと思う。」は、上記のように表せます。 I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、「たぶん」「〜かも」などのニュアンスを表すために使うこともできます。 should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞ですが、カジュアルに「〜しよう」「〜して」といったニュアンスでも使えます。 put an end は「終わらせる」「終止符を打つ」などの意味を表す表現です。 I've thought about it a lot, but I think we should put an end to our relationship. たくさん考えたけど、私たちの関係に終止符を打つべきだと思う。
「苦情対応」は、上記のように表せます。 complaint は「苦情」「クレーム」「文句」などの意味を表す名詞になります。 (英語の claim は日本語の「クレーム」とは違い「正当な要求」というニュアンスの表現です) handling は「取扱い」「対応」「対処」などの意味を表す名詞です。 I would like to talk to you about complaint handling from customers. Do you have time after the meeting? 顧客からの苦情対応について相談したいです。会議の後時間ありますか? ※ would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。 (would love to とすると思いが強いニュアンスになります。)
「二人の結婚生活が素晴らしいものになりますように。」は、上記のように表せます。 may は「〜かもしれない」「〜してもよい」などの意味を表す助動詞ですが、「〜でありますように」という意味も表せます。 become は「〜になる」という意味を表す動詞ですが、「〜になって、その状態を維持する」というニュアンスのある表現になります。 great は「素晴らしい」「最高の」「偉大な」などの意味を表す形容詞ですが、主観的なニュアンスのある表現です。 I hope to see you again. soon May your married life become great. また近いうちにお会いしましょう。二人の結婚生活が素晴らしいものになりますように。
1. Please take your time. ごゆっくりお過ごしください。 please は「〜してください」という意味を表す丁寧な表現ですが、命令形のニュアンスも含まれる表現なので、少し上から目線な感じが出ます。 take one's time は「マイペースにやる」「ゆっくりやる」「急がずやる」などの意味を表す表現になります。 The venue is here. Please take your time. 会場はこちらになります。ごゆっくりお過ごしください。 2. Enjoy your relaxing time. ごゆっくりお過ごしください。 enjoy は「楽しむ」「楽しく過ごす」などの意味を表す動詞なので、enjoy 〜 で「〜を楽しんでください」「〜で楽しくお過ごしください」などの意味を表せます。 relaxing time は「ゆっくりした時間」「のんびりした時間」などの意味を表す表現になります。 This is your room. Enjoy your relaxing time. ここがあなたの部屋です。ごゆっくりお過ごしください。
「健康習慣」は、上記のように表せます。 healthy は「健康な」「ヘルシーな」などの意味を表す形容詞ですが、「健全な」「ちゃんとした」などの意味で使われることもあります。 habit は「習慣」「癖」などの意味を表す名詞ですが、「慣習」「習わし」などの意味でも使われます。 I manage my health, so I would like you to suggest healthy habits that are easy to continue. 健康管理をしているので、続けやすい健康習慣を提案して欲しいです。 ※ would like you to は(丁寧なニュアンスの)「あなたに〜してほしい」「〜してください」などの意味を表す表現になります。 ※ easy to 〜 で「〜が簡単な」「〜しやすい」などの意味を表せます。
日本