プロフィール
「今日このお皿を発注したら、いつ入荷しますか?」の英語表現は、 I just want to say something. わたしは、いいたいことがあります。 I want to buy this... but now it is empty. わたしはこれがほしいのですが、今からになってまして if I order this products, when is the arrival of goods?? もし、このプロダクトを注文すると、 到着(入荷)する日は、いつになりますか??? このように英語で表現することができます。
「40代の母への誕生日プレゼントを探しています。」 こちらの英語表現は、 I am looking for my mom's birthday gifts. she is 40 years old. look for で探すになります。 このように、birthday giftsで 誕生日プレゼントという意味合いになります。 40歳を表現するには、文章を分けてあげたほうがいいと 思いますが、 who を使って繋げてあげてもいいと思います。 my mom who is 40 years old. このように表現することができます。 ぜひこの機会に使ってみてください。
「大変もうしわけございません。こちらのお色は製造中止になりました。」 を英語で表現すると we are afraid to announce that this product has been discontinued. 最後おまとめすると This product has been discontinued. 「この商品は製造中止となりました。」 "Discontinue"は「停止する」や「中止する」を意味します。 【わたしPOINT】 afraid は、that と一緒に使うと、残念になります。 よくafraid of で、恐れるになりますよね。
「解放感がハンパない」の英語表現は、 まずこの【ハンパなさ】を表すのに、やはり言い方が大事だと思います。 その開放感の表し方は、 I feel so good I feel so relief I feel so relaxing また、so という表現も協調としてはいいですが めっちゃと表す際には、ネイティブの方はfucking を使うことが多いです。 I feel fucking great !!! このように使うと最高にいいということができます。 ですが、使う際には、友達通しの会話にしてください。 すごく親しいような表現になります。
テストを受けた後に手応えがあるかないかは気になるところですよね。 その際に、日本語での手応えという表現を探すよりも、 自信があるかないかという表現にしたほうが表しやすいと思います。 手応えがある=自信がある!! I have confidence 手応えがない、あまり手応えがない I don't have confidence.... I don't really have confidence.... このように表すことができます。 より多く表現を増やすというよりかは、否定をうまく使って表せるようになると楽ですよね。