プロフィール

リアルバンクーバー

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!SHO(しょう)です。

みなさんから頂いた質問に、頑張って答えていきます。
僕も英語は始めた際は、初心者からです。
とにかく、聞いて、使って、真似する。
この繰り返しをすることが英語上達の鍵です!!

0 1,078
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語では通じないらしいホットケーキですが、 「ホットケーキ」は英語でなんていうかみていきましょう!!! 日本語で言うホットケーキ (hot cake)は、英語では基本的に pancakeと言います。 my friends told me that "I always have pancakes for breakfast". he said I am so sick of it !!! I don't wanna eat it any more ... もうパンケーキは、食べたくないみたいですね。 この機会にパンケーキを覚えておきましょう。

続きを読む

0 2,133
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語では通じないらしいフライドポテトですが、 英語でなんというかについて考えていきましょう!! フライドポテトは英語で「fried potato」ではありません。 結論ですが地域により呼び名が変わります。 アメリカ英語圏では、フライドポテトを英語で「french fries」と呼びます。 イギリス英語圏では、フライドポテトを英語で「chips」と呼びます。 なので地域によって、呼び名が異なってきます。 基本ですが、わたしは、「french fries」で全て通じる気がするので 自分がこれだと思ったものを一度覚えてみてはいかがでしょうか???

続きを読む

0 1,677
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ピーマン」は英語で表現する方法をみていきましょう。 「ピーマン」は和製英語です。 語源はフランス語の「piment(ピマン)」からきています。 そ海外でピーマンと英語で言っても通じないので注意しましょうね!! その上で、ピーマンは、green pepper と覚えておきましょう!!! we are going to make curry and rice !! What should we get for it ?? any idea ?? I think we need carrots and potatoes and green pepper !! こんなシーンで使うことができますね。

続きを読む

0 609
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語では通じないらしいノンシュガーですが、 「ノンシュガー」は英語でなんというかをみていきましょう。 砂糖が入っていないものなどに記載されている事が多い 「ノンシュガー」という表現は英語では通じない和製英語です。 「ノンシュガー」は英語で[sugar-free]と表現します。 外国人旅行者向けの免税店は、[duty-free]と表現しますよね。 フリーには、ないという意味合いがありますね。 I am free !!! 今日は何もないとなるのを考えてみましょう!! ぜひこの機会に覚えて カフェなどで使ってみましょう!!!

続きを読む

0 999
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

デコレーションケーキは、日本では通じますが、海外では和製英語になります。 アイスコーヒーと同じなのですが、「ed」の受け身表現が 日本では発音しづらいので、なくなった表現になります。 decorated cake デコレーティットゥ ケーキですね。 ケーキは、ケークという発音になりますね。 Christmas is just around the corner !! we are so excited !!! Let's make the decorated cake for it !! should be fun !! クリスマスケーキを作るみたいですね。

続きを読む