プロフィール
2023/08/12 15:36
![sho](https://nativecamp.net/user/images/avatar/17.png)
Ask someone else.または Inquire with another person. 個人的には、上の方が日常会話でも使われる頻度も高いし、 シンプルな表現だと思います。 I couldn't figure out the answer, so I decided to ask someone else for help. 私は答えがわからなかったので、他の人に助けを求めることにしました。 She didn't know the way to the museum, so she inquired with another person for directions. 彼女は博物館への道がわからなかったので、別の人に道順を尋ねました。 参考になりますと幸いです。
2023/08/12 15:35
![sho](https://nativecamp.net/user/images/avatar/17.png)
There is no ill intention. または、 No harm intended. I just wanted to offer some friendly advice, there is no ill intention behind my words. 友好的なアドバイスをしたかっただけで、私の言葉には他意はありません。 【わたしPOINT】 There is no use -ing というフレーズがあり、 〜しても無駄だという意味になります。 使い勝手がいいので、これを機に覚えてみてください。 あいつ誘っても無駄だよ。 There is no use inviting her. 参考になりますと幸いでございます。
2023/08/12 15:33
![sho](https://nativecamp.net/user/images/avatar/17.png)
Speak ill of others. または、 Badmouth someone. Badmouthは、その文字通り、 Bad と、mouth が一緒になって、 悪口というニュアンスになります。 「彼が他人を悪く言うのを聞いたことがない」を英語で言うと、 「I've never heard him speak ill of others.」です。 例文 It's not a good habit to constantly speak ill of others behind their backs. 誰かの背後で絶えず悪口を言うのは良い習慣ではありません。 参考になりますと幸いです。
2023/08/12 15:29
![sho](https://nativecamp.net/user/images/avatar/17.png)
homonymsで多義語を表すことができます。 多義語は少し難しい表現ですね。 ニュースや、教科書などには出てきますが、 利用するケースはさほど多くはありません。 「多義語を覚えるのは大変です」を英語で言うと、 「Learning homonyms can be challenging.」です。 The word "bat" is a homonym because it can refer to a flying mammal or a piece of sports equipment. 「Bat」という言葉は、空を飛ぶ哺乳動物またはスポーツ用具の両方を指すため、多義語です。 参考になりますと幸いでございます。
2023/08/12 15:27
![sho](https://nativecamp.net/user/images/avatar/17.png)
Wasted some time または Spent a bit of time in vain ※in vainは、フレーズになり、 わたしもこの表現が好きです!!! 語尾にサッとつけてあげるだけでいいので簡単ですね。 「プリントミスがあったので、多少の時間を無駄にしたけど、大したことではないよ」 「There was a printing mistake, so I spent a bit of time in vain, but it's not a big deal.」 例文 I wasted some time trying to fix the broken printer. 壊れたプリンターを直そうとして、多少の時間を無駄にしました。