Hinakoさん
2023/07/17 10:00
野菜を添える を英語で教えて!
作った料理の見た目の彩が悪かったので、「ブロッコリーやトマトなどの野菜を添えました」と言いたいです。
回答
・Serve with vegetables
・Accompanied by vegetables.
・Garnished with vegetables.
I added some color to the dish by serving it with vegetables like broccoli and tomatoes.
料理の見た目が地味だったので、ブロッコリーやトマトなどの野菜を添えて提供しました。
「Serve with vegetables」は、「野菜と一緒に提供する」という意味で、食事の提供方法を指す表現です。主にレシピやメニューで用いられ、「主菜を野菜と一緒に供する」や、「野菜を添えて出す」といった意味合いで使用されます。例えば、ある料理を紹介する際に、「この肉料理は、新鮮な野菜と一緒にサーブすると最高です」といった具体的な使い方があります。
I added some broccoli and tomatoes to the dish for a pop of color, so it's now accompanied by vegetables.
料理の色彩が悪かったので、ブロッコリーやトマトを加えて野菜を添えることにしました。
I garnished it with vegetables such as broccoli and tomatoes because the presentation was lacking.
見た目が少し物足りなかったので、ブロッコリーやトマトなどの野菜で飾りました。
Accompanied by vegetablesは、主菜と一緒に提供される野菜を指す表現です。このフレーズは、野菜が食事の一部であることを強調します。一方、Garnished with vegetablesは、料理を飾るために野菜が使われていることを指します。この表現は、野菜が見た目を良くするために使用され、必ずしも食事の主要な部分であるわけではないことを強調します。
回答
・vegetable side-dishes
・add vegetables
vegetable side-dishesで、「付け合わせの野菜」と言えます。
または、そのまま動詞の「加える」を持ってきて、add vegetables でもOKです。
わたし個人的には、
add vegetables (add tomato)(add broccoli)の方が
シンプルに言えると思います。
「ブロッコリーやトマトなどの野菜を添えました」は、
I just added some tomatoes and broccoli.
この場合、broccoliは不可算名詞になります。
参考までに覚えておいてください。