プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!SHO(しょう)です。

みなさんから頂いた質問に、頑張って答えていきます。
僕も英語は始めた際は、初心者からです。
とにかく、聞いて、使って、真似する。
この繰り返しをすることが英語上達の鍵です!!

0 15,092
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「お役に立てず申し訳ございません」の英語表現について考えていきましょう。 I'm sorry I couldn't help youで お役に立てずごめんなさいと言う表現になります。 また、sorry の代わりに apologize を使えます。 こっちよりもsorry の方が使う気がします。 I am so sorry I could not help you because I am not in the industry... industry で業界という意味にもなります。 参考までにしてみてください。

続きを読む

0 347
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「学校でいじめられているんでしょ?」 Were you bullying at your school ??? あなたは、学校でいじめられてしましたか?? bullying でいじめられると言うような 英語表現にすることができます。 【わたしPOINT】 カナダのバンクーバーで留学している時に、ローカルのカフェで働いていました。 その際に、ちょっかいを出したり、少しいたずらをした際に、 英語圏の人は、you are bullying !!!と言っていたのを思い出します。 このように使うこともできます。

続きを読む

0 1,302
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

息子が話があるというので、 「神妙な面持ちでどうしたの?」と英語で言ってみましょう。 英語でその【神妙な面持ちでどうしたの?】と聞く場合に ドンピシャな表現は中々難しいですね。 ですが、serious は、使えます。 ※シリアスと発音します。 you are so serious... what is going on ??? あなたは、とても深刻ね。 何があったの??? こんな風に聞くことができます。 as if と言う文法を使って、まるで〇〇なようにと表してもいいと思います。 ぜひこの機会に深堀してみてください。

続きを読む

0 276
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「反抗期で手に負えないよ」の英語表現について考えていきたいと思います。 まず質問内容ですが、 息子さん、最近どう? How is your son going ??? 「反抗期で手に負えないよ」 My son is going through a rebellious phase. so I can not control. 「反抗期」はa rebellious phaseと言います。 中々聞き馴染みがありませんね。 ぜひ覚えてみてください。 参考にしていただけますと幸いです。

続きを読む

0 921
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「むすっとしてどこかへ行ってしまった」 この【むすっとの表現】は、下記です。 彼女は、朝は機嫌が悪い。 She’s cranky in the morning. 不機嫌な様子にも色々ありますよね。 このcrankyは、ぐずったり、怒ったりしているニュアンスを伝えることができる英語フレーズです。 また、わたしもこの表現をよく使うのですが、in a bad moodです。 he is in a bad mood ....so... 機嫌がよくないことを表すお馴染みのイディオムです。 “in a bad mood”を使った英語フレーズです。

続きを読む