プロフィール
相手のアイデアに賛成する時に「いいね、そうしよう」の表現ですが、 簡単な言い表しだとすると、Let's do itがいいと思います。 Oh that is good idea. I agree with you. Let's do it!! おお、いいアイディアですね。 わたしは、あなたに賛成です。 そうしましょう。 このLet's do itですが、少しラフさも出てしまいます。 もう少しフォーマルな表現でいうと、 I am up for it. この表現でも、賛成です。=そうしようなどと表すことができます。 参考にしていただけますと幸いです。
相手の気持ちを考えずストレートに言う時に「ずけずけと物を言う」 = 直接的にものをいうなので directly副詞を使ってあげるといいですね。 you say something so directly. あなたは、物事を直接的に言う。 【わたしPOINT】 straightforward 形容詞 この表現でも、あなたは、率直です。 などと表現するニュアンスを出せます。 you are so straightforward. 「簡単な、分かりやすい、シンプルな」を意味する “straightforward”
相手の言うことに感心した時に「なるほど」の英語を表していきましょう。 下記の3つが使えると思います。 I see in deed that makes sense わたし個人的には、3つ目のthat makes senseが ナチュラルなような感じがします。 それは、意味をなしています=なるほどになると思います。 また、1つ目のI see ですが この表現は、シンプルかつ、わかりやすい表現になってます。 I see.... so I will go first and then you come here after me. わたしが先に行くね。 その後に、あなたがここにきます。 こんな感じで表すことができます。
相手の言うことを理解するふりする時に「話を合わせる」ですが英語の表現を考えていきましょう。 go along with が使えます。 Please go along with what I said because he does not like the opinion. わたしの言った事に合わせてください。 彼は、その意見が嫌いです。 こんな感じになります。 また参考までに変化の形も書いておきます。 過去形: went along with 現在完了形: have gone along with 過去完了形: had gone along with 未来形: will go along with