プロフィール
役に立った数 :24
回答数 :3,307
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!SHO(しょう)です。
みなさんから頂いた質問に、頑張って答えていきます。
僕も英語は始めた際は、初心者からです。
とにかく、聞いて、使って、真似する。
この繰り返しをすることが英語上達の鍵です!!
友達に励まされて「元気出てきた気がする」の英語ですがなんか急にやる気が出てきたと言うことがありますよね。 その際に使える表現が、あのモチベーションの形が少し変化した motivated です。 もし、そのやる気が出た!!出てきた!!と言いたい場合には got motivated や getting motivated のようにget と一緒に使ってみましょう。 とても使い勝手がよく日常でも使えるような表現になっています。 ぜひマスターをしてみてください。 わたしはちなみに元気なので、この表現を多発させてます!!!
友達に話したことがクラス中に広まっていたので、「どうやら口が軽い子だったみたい」の英語 表現についてですが、クラスでも何か一つの秘密を言ってしまうとすぐに噂は広がってしまうものです。 その際に使える、口が軽いと言う表現ですが、 you have a loose tongue. あなたは、口が軽い。 you have a big mouth. あなたは、口が軽い。 わたし的には下の、 ビッグマウスの方が聞き馴染みがあるように感じます。 使いやすい方を選んで覚えてみてそして使ってみてください!!! 使い勝手のいいフレーズだと思います。
友達の髪の毛がサラサラで「きれいなストレートヘアに憧れるわ」の英語表現ですが すごくシンプルにしてあげるといいと思います。 憧れる = わたしもその状態がいい = 欲しい このようになるのであれば、 I want to imitate your hairstyle !!! わたしは、あなたの髪型を真似してみたい。 I want it like you !!! あなたのようなそれが欲しい このように表すことができます。 ぜひ参考にしてみて、使っていただけますと幸いでございます。 この機会に覚えてしまいましょう。
play pranksは、 いたずら[悪ふざけ]をすると言う意味になります。 今回のような友達をだまして驚かせて、 後でみんなで種明かしをして、その場がどっと笑いに包まれるようなことにはピッタリの表現だと思います。 we just played pranks !!! わたし達は、いたずらをしたとなります。 日本でも、ドッキリが流行ってる??? テレビでよく番組が組まれています。 YouTubeでも play pranks と検索すると ドッキリの動画がたくさん出てきます。 ぜひ今回の内容が参考になってくださいますと幸いです。
日本