プロフィール

リアルバンクーバー

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!SHO(しょう)です。

みなさんから頂いた質問に、頑張って答えていきます。
僕も英語は始めた際は、初心者からです。
とにかく、聞いて、使って、真似する。
この繰り返しをすることが英語上達の鍵です!!

0 498
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

彼女の登場でその場が明るくなったので、「空気が変わった」を英語で表す際には something had changed と言いましょう。 somethingは、【何か】と訳します。 また、change は変わるを表すので 何かが変わった=空気が変わったのようなニュアンスを出せます。 When she was coming to my office, something had changed. because .... このように会話を続けられるといいですね。 参考になりますと幸いでございます。

続きを読む

0 263
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

彼女のことを理解しようとしても手で雲を掴むように難しいと英語でいう場合には as if I 過去形の形を使って、まるで〇〇だという文法を使ってみましょう。 彼はまるでプロのようにサッカーをしてる。 He plays soccer as if he was a professional soccer player. 今回のケースですと I can not understand what she said as if I grabbed a cloud with my hand. こんな感じになります。 参考になりますと幸いでございます。

続きを読む

0 167
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

彼女にはふられ、バイトは首になり、車で事故ってペナルティを課された時に使う「マジ凹むよ」を英語でいうと 下記の二つの言い回しが使えます。 I am so disappointed because ... I am so down because ... 凹む=落ち込むに近いと思うので、そのニュアンスだと思ってください。 because の後は自身で繋げてみましょう。 例えば、 because I broke up with my girlfriend and got fire in my job. こんな感じになります。

続きを読む

0 494
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

彼女との関係に亀裂が入ったを英語で表すと Cracks started to appear in their relationship このような英語表現になります。 「亀裂」は crack(s) で表せられます。 日本語は「入った」ですが、英語では「亀裂が表れる」となります。 「現れる」は appear でOK!! 「2人の関係に」は in their relationship と言えるのでこの場合には適切になります。 彼女と亀裂なんて大変です。。。 参考になりますと幸いでございます。 ぜひ使ってみてください。

続きを読む

0 415
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

彼女からの攻撃が厳しくなってきたので、「さて、他の話をしようよ」を英語で表すと Let's move on other topics!!! 別の話をしよう。 move on で移ると言ったニュアンスがあります。 よく授業でも次の話に行きます!!という場合にも使うことができます。 【一緒に使える使い勝手のいいワードたち】 anyway ともかく you know what あのさ but the way ところで speaking of which そういえば これは、話の切り替えの言葉になります。 参考までに

続きを読む