プロフィール
知り合いが、身内の病気が発覚してパニックになっているので「しっかりしなよ、もういい大人でしょ?」と英語で表すには、まずこの大人をいいたいですね。 もちろんgetting older でもいいのですが、今回は、mature を使ってほしいです。 成熟という単語になります。 この逆が、成熟していない=immature になります。 you are fine !!! aren't you getting mature, are you ??? こんな感じに聞くことができます。 参考になりますとす幸いでございます。
知り合いがお風呂場をリフォームすると言うので「相見積もり取ったほうがいいよ」を英語で表すと まず、「見積もる」は英語で To estimate または to calculate と言います。 今回の場合には、相見積もりなので、いろんな会社の見積もりをとるとなります。 わたしは、家を買おうと思っているのですが、 やはり相見積もりをとった方がいいよね?? I would like to buy houses but first should I estimate some for some companies ?? 参考までに
知り合いに「どんな分野のお仕事をされていますか?」と聞きたいです。その場合の英語を考えてみましょう。 what kind of fields are you in ?? あなたは、どの分野の仕事をしているのですか?? 分野=fieldになります。 フィールドと発音します。 【わたしPOINT】 端的に、お仕事は何されてますかと聞く場合には、 What do you do for living ?? などの表現で大丈夫です。 よく会話で聞くフレーズです。 参考になりますと幸いでございます。 ぜひ日常生活で使ってみてね。