プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!SHO(しょう)です。

みなさんから頂いた質問に、頑張って答えていきます。
僕も英語は始めた際は、初心者からです。
とにかく、聞いて、使って、真似する。
この繰り返しをすることが英語上達の鍵です!!

0 822
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ゴルフ練習場で、友達に「彼女、いいスイングするね」と言いたい時には、 そのままの感じで言ってあげましょう!! また、よく日本でも使われる表現の「nice shot」でもいいと思います。 振るは英語で、swing になります。 なので、good やnice をつけてあげましょう。 good swing !!! こんな感じにシンプルに言ってあげてもいいと思います。 【わたしpoint】 ゴルフは、用語がカタカナであるように、 そのまま英語にできる場合が多いです。 他の表現もぜひ調べてみてください。 参考までに

続きを読む

0 419
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ゴルフ場で、友人に「パーを逃した・・・」と英語で表す場合には I did not get par on the second hole. 「二番ホールをパーで取れなかった。」 ゴルフのパーを英語で表すと、 これはそのままで英語にもなっていますね。 発音も同じです。パーになります。  This is a par three hole. 「これはパー3のホールです。」 a を忘れずにつけましょう。 ゴルフでもしっかち使えますね。 参考になりますと幸いでございます。

続きを読む

0 412
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ゴルフ場で、友人に「90も叩いちゃった。ありえない。。。」と言いたい場合には、 まず、スコアーを叩いたと表現しましょう。 その場合には、I hit the score of 90 !!や I hit 90 !!!と表現してあげましょう。 また、あり得ないと言う表現はよく使いますが、 自分に対して言う場合には、 I can not believe と言いましょう。 相手に対して言う場合には、 no way !!!が使えます。 カジュアルな表現になります。 参考になりますと幸いでございます。

続きを読む

0 1,462
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ゴムの木を切ったので、「葉から樹液が出てきた」を英語で言いますと Once I cut the tree, the tree sap just flew !!! わたしが、一度木を切ったら、樹液が溢れてきた。 樹液は「Sap」と言いますが、 木から出てくるので「Tree sap」と言っても良いと思います。 sap は、ボートの上に乗ってバランスをとるものもありますよね。 紛らわしいので、混乱しないように。 tree sap と覚えておくといいと思います。 参考になりますと幸いでございます。

続きを読む

0 755
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この部署で最も目立たないので、「存在感が薄い」を英語で言うと I don't have a presence at my office. 他にも When the idle got to the stage, she had a presence overwhelmingly. このアイドルはステージに立つと圧倒的に存在感がある ※overwhelminglyで圧倒的と表現することができます。 be overwhelmed with 〇〇と使います。 「存在感がある」は英語では have a presence と表現することができます。 presence で存在を意味しますね。 He has a presence. (彼って存在感あるよね。) 参考になりますと幸いです。

続きを読む