プロフィール

リアルバンクーバー

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!SHO(しょう)です。

みなさんから頂いた質問に、頑張って答えていきます。
僕も英語は始めた際は、初心者からです。
とにかく、聞いて、使って、真似する。
この繰り返しをすることが英語上達の鍵です!!

0 253
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

時短パスタに挑戦で使う「時短」は英語で表現する場合には、 【端折る】という意味合いの、"cut the corner"を使うことができます。 日本語の訳で言いますと、 わたしはパスタを作りますが、少し時短になります。 I am going to make pasta but I am also cut the corner because I do not have enough time to complete. このように英語で展開することができます。 参考にしていただきますと幸いでございます。

続きを読む

0 608
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「デイリーニュースを受けておけば、時事ネタを仕入れられるね」と英語でいう場合には If you keep up with the daily news, you can stay up-to-date on current events. up-to-date で最新のようなニュアンスがありますが、 逆に、時代遅れや、古いというニュアンスの表現ですと、 outdatedという単語を使うことができます。 これは廃れている(obsolete)に近い表現になります。 参考までにしていただきますと幸いでございます。

続きを読む

0 882
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

オンラインレッスンで、講師に「日本との時差は何時間ですか?」と英語で聞く場合について考えてみましょう。 What's the time difference between Japan and here? この表現は、日本とある場所との時差を尋ねる際に使われます。 海外にいる時には、日本の時刻が気になるのに、日本に帰ってくると海外の時刻が気になる。 こんなことが起こりますね。 "time difference"は「時差」を意味し、 "between Japan and here"は「日本とこことの」という意味です。 参考にしていただけますと幸いです。

続きを読む

0 942
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

後悔していることがあるので、「何度、時計の針を巻き戻せたらいいかと思ったことか」と英語で言いますと I wished I could have turned back the clock many times. 「何度、時計の針を巻き戻せたらいいかと思ったことか」を仮定法過去を使って表現してます。 この表現は、「過去のある出来事を変えたいと強く願うこと」を示すことができます。 "could have turned back the clock"は「時計の針を戻せたら良かったのに」という意味で、 "many times"は「たくさんの回数」という意味です。 参考までに

続きを読む

0 1,139
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

時間、1日単位、月単位で払われる賃金のことをそれぞれ指す時に「時給、日給、月給」と言いますが、 これは英語で言いますと Hourly wageは、時給です。 I work on an hourly wage. 私は時給で働いている。 Daily wageは、日給です。 Monthly wageは、月給です。 ざっくりとお話ししますと このように表すことができます。 wageは、賃金を表します。 hour は時間を表すことは、学校でも習ったと思います。 少しでも参考になりますと幸いでございます。

続きを読む