プロフィール
星は明るさによって区別されているので、「等級がある」という意味は、 英語で「there are magnitudes」と表現されます!!! 少し難しい単語にはなりますが、この機会に覚えてみてください。 The stars are classified according to their magnitudes. 星は等級によって分類されます。 Can you explain to me how the magnitude system works for stars? 星の等級システムがどのように機能するか説明してくれますか? 参考になりますと幸いでございます。
式典で、お祝いの言葉に対して答える言葉を指す時に「答辞」と言いますが英語で 「response speech」または「thank-you speech」と言います。 I would like to thank everyone for this great honor. I am truly humbled. この素晴らしい栄誉に感謝します。本当に感慨深いです。 In response to this recognition, I would like to express my deepest gratitude to my family, colleagues, and friends. この表彰にお答えして、私は家族、同僚、友人に心からの感謝の意を表します。 参考になりますと幸いでございます。
議会などで質問に受け答えする時に「答弁する」と言いますが、これは英語で 「to answer questions」、「to respond to questions」と言います。 The CEO was asked to respond to questions regarding the company's financial situation during the press conference. 会見中、CEOは会社の財務状況に関する質問に答弁するよう求められました。 少し長めな例文を作ってみました。 参考までに