プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,158
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「衰えを感じる」と言いたい場合、 「feel the decline」または「feel the deterioration」と表現できます。 feel(フィール)は 「感じる」という意味です。 decline(ディクライン)は 「衰え」という意味です。 deterioration(ディテリオレイション)は 「悪化」や「衰え」という意味です。 例文としては 「I really feel the decline in my physical strength when climbing stairs.」 または、 「I really feel the deterioration in my physical strength when climbing stairs.」 (意味:階段を上り下りすると、体力の衰えをとても感じる。) このように言うことができます。

続きを読む

0 1,446
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「水垢を落とす」と言いたい場合、 「remove water stains」または「remove limescale」と表現できます。 remove(リムーブ)は 「取り除く」という意味です。 water stains(ウォーター ステインズ)は 「水垢」という意味です。 limescale(ライムスケール)は 「石鹸や硬水による水垢」という意味です。 例文としては 「Removing water stains was quite a challenge.」 または、 「Removing limescale was quite a challenge.」 (意味:水垢を落とすのは大変だった。) このように言うことができます。

続きを読む

0 527
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「水飲んでも太る」と言いたい場合、 「I gain weight even if I just drink water」と表現できます。 gain(ゲイン)は 「増える」という意味です。 weight(ウェイト)は 「体重」という意味です。 例文としては 「I gain weight even if I just drink water, it must be because of my slow metabolism」 (意味:ただ水を飲んでも太ってしまう、代謝が悪いからかもしれない。) このように言うことができます。

続きを読む

0 1,837
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「吹っ飛ぶ」と言いたい場合、 「fly off」または「pop off」と表現できます。 fly off(フライ オフ)は 「飛び去る」という意味です。 pop off(ポップ オフ)は 「急に飛び出る」という意味です。 例文としては 「When I sneezed, the button on my jacket flew off.」 または、 「When I sneezed, the button on my jacket popped off.」 (意味:くしゃみをしたらボタンが吹っ飛んだ。) このように言うことができます。

続きを読む

0 951
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「図星」と言いたい場合、 「hit the nail on the head」または「hit the mark」と表現できます。 hit the nail on the head(ヒット ザ ネイル オン ザ ヘッド)は 「まさにその通り、図星」という意味です。 hit the mark(ヒット ザ マーク)は 「的を射る、図星」という意味です。 例文としては 「You hit the nail on the head, she must like him.」 または、 「You hit the mark, she must like him.」 (意味:彼が好きなのは図星でしょう?) このように言うことができます。

続きを読む