プロフィール

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 497

「頭がキーンとする」は英語で 「I have a brain freeze」 (アイ ハブ ア ブレイン フリーズ) ということができます。 haveは 「〜を持っている」、「〜がある」という意味です。 a brain freezeは、 「頭が痛くなる(冷たいものを食べた時に)」という意味です。 使い方例としては、 「I have a brain freeze when I eat shaved ice.」 (意味:かき氷を食べると頭がキーンとします。) このようにいうことができますね。

続きを読む

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 409

「踏んでますよ」は英語で「You're stepping on my foot」 (ユーア ステッピング オン マイ フット)ということができます。 stepping onは、 「〜を踏んでいる」という意味です。 my footは、 「私の足」という意味です。 使い方例としては、 「You're stepping on my foot, please move your foot away.」 (意味:足を踏んでますよ、足をどけて下さい。) このようにいうことができますね。 ちなみに、footは単数系でfeetは複数形です。

続きを読む

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 2,322

「当日券」は英語で「same-day ticket」 (セイムデイ チケット)ということができます。 same dayは 「同日」という意味です。 same-day ticketは、 「当日のチケット」や「当日券」という意味です。 使い方例としては、 「Are there any same-day tickets available at the theater for the musical "Cats"?」 (意味:ミュージカル、Catsの劇場で当日券はまだありますか?) このようにいうことができますね。

続きを読む

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 933

「当選する」は英語で 「win」(ウィン)ということができます。 winは、「勝つ」という意味もありますが、宝くじでも使うことができて 「当選する」という意味で使われます。 使い方例としては、 「I can't believe I won the lottery! I'm so lucky!」 (意味:宝くじに当選したなんて信じられない!私ってとても運がいい!) 「People shouldn't say even if they win the lottery」 (意味:宝くじにあたっても人に言わないほうがいい) このようにいうことができますね。

続きを読む

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,006

「当たり外れがある」は英語で 「hit or miss」(ヒット オア ミス)ということができます。 hitは、「当たり」 という意味です。 missは、「外れ」 という意味です。 よくある訳としては「一か八か」と訳されます。 使い方例としては、 「The quality of the products in this store can be hit or miss, so you need to be careful when shopping.」 (意味:このお店の商品の品質は当たり外れがあるので、買い物する際は注意が必要です。) このようにいうことができますね。

続きを読む