プロフィール
役に立った数 :197
回答数 :4,916
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
英語で「貸切」は、 「private」または「reserved」 と表現できます。 private(プライベート)は 「個人の、プライベートな」 reserved(リザーブド)は 「予約された」という意味です。 例文としては 「We booked a private room for our family gathering.」 (意味:家族の集まりのために、貸切の部屋を予約しました。) または、 「The restaurant is reserved for a private event tonight.」 (意味:今夜はプライベートイベントのため、レストランは貸切になっています。) このように言うことができます。
英語で「圧縮ファイル」は、 「compressed file」 と表現できます。 compressed(コンプレスト)は 「圧縮された」 file(ファイル)は 「ファイル」という意味です。 例文としては 「Please send me the compressed file with password to save storage space and make it secure.」 (意味:ストレージスペースを節約しセキュリティーを高めるために、パスワード付きの圧縮ファイルを送ってください。) このように言うことができます。
英語で「登板する」は、 「to make a pitching appearance」または 「to take the mound」 と表現できます。 make a pitching appearance(メイク・ア・ピッチング・アピアランス)は 「登板する」 take the mound(テイク・ザ・マウンド)も 「登板する」という意味です。 例文としては 「Who will take the mound today?」 (意味:今日は誰が登板するの?) 「The star pitcher will take the mound in tonight's game.」 (意味:今夜の試合で、スター投手が登板します。) このように言うことができます。
英語で「覚せい剤」は、 「stimulant」または「amphetamine」(アンフェタミン)と表現できます。 stimulant(スティムュラント)は 「覚醒剤」 amphetamine(アンフェタミン)は 「アンフェタミン類の覚醒剤」 という意味です。 例文としては 「The use of stimulants is prohibited」 (意味:覚せい剤の使用は禁止されています) 「The use of stimulants or amphetamines without a prescription is illegal and dangerous.」 (意味:処方箋なしで覚せい剤やアンフェタミンを使用することは違法であり危険です。) このように言うことができます。
英語で「試食いかがですか?」は、 「Would you like to try a sample?」と表現できます。 Would(ウッド)は 「~したいですか?」 you like(ユーライク)は 「あなたは好む」 to try(トゥトライ)は 「試す」 a sample(アサンプル)は 「試食、サンプル」 という意味です。 例文としては 「We have some delicious samples available. Would you like to try one?」 (意味:美味しい試食があります。ひとつ試してみたいですか?) このように言うことができます。
日本