プロフィール
役に立った数 :197
回答数 :4,916
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
「やらないと損」は英語で "You'll miss out if you don't do it" または "It's a loss if you don't do it" と表現できます。 miss out(ミスアウト)は 「損をする」、「見逃す」という意味です。 loss(ロス)は 「損失」、「損」という意味です。 例文としては: 「Your shoulders are really stiff, right? You'll miss out if you don't get a massage.」 (意味:肩こりひどいでしょ?マッサージを受けないと損だよ。) このように言うことができます。
「やや多い」は英語で "somewhat high" や "slightly high" と表現できます。 somewhat(サムホワット)は 「やや」、「少し」という意味です。 high(ハイ)は 「多い」、「高い」という意味です。 例文としては: 「The cedar pollen count is somewhat high this year.」 (意味:今年のスギ花粉の数はやや多いです。) 「The cedar pollen levels are slightly high this season.」 (意味:今シーズンのスギ花粉のレベルはやや高いです。) このように言うことができます。
「やっぱり食べ物がおいしくないとね!」は英語で "The delicious food really makes it, doesn't it?" と表現できます。 *タイトルは文字数制限で切れています。 delicious(デリシャス)は 「おいしい」という意味です。 food(フード)は 「食べ物」という意味です。 all about(オール アバウト)は 「~が醍醐味」や「~がすべて」という意味です。 例文としては: 「The delicious food really makes the travels, doesn't it?」 (意味:旅行の醍醐味は、やっぱり食べ物がおいしくないとね!) このように言うことができます。
「やっぱりそう思う?」は英語で "Do you think so after all?" や "So, you still think that?" と表現できます。 think(シンク)は 「思う」という意味です。 so(ソウ)は 「そう」という意味です。 after all(アフター オール)は 「やはり」または「結局」という意味です。 例文としては: 「So, you still think that this outfit looks better on me after all?」 (意味:それでもやっぱり、この服が私に似合っていると思う?) このように言うことができます。
「やっと雨が上がってきた」は英語で "The rain has finally stopped" と表現できます。 finally(ファイナリー)は 「やっとのことで」という意味です。 stopped(ストップド)は 「止まった」という意味です。 the rain(ザ レイン)は 「雨」という意味です。 例文としては: 「The rain has finally stopped, so we can go out and enjoy the day.」 (意味:やっと雨が上がったので、外に出て一日を楽しむことができます。) このように言うことができます。
日本