プロフィール
役に立った数 :198
回答数 :4,916
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
英語で「自分の力で」は "on my own" もしくは "by myself" と言います。 on my own(オン マイ オウン)は 「自分の力で、独力で」という意味です。 by myself(バイ マイセルフ)も 「自分の力で、独力で」という意味です。 例文としては 「From now on, I will live on my own.」 または 「From now on, I will live by myself.」 (意味:これからは自分の力で生きていきます。) このように言うことができます。
英語で「自分と向き合う」は "to face oneself" と言います。 to face(トゥ フェイス)は 「向き合う」という意味です。 oneself(ワンセルフ)は 「自分自身」という意味です。 例文としては 「Try facing yourself and finding the answer about what you should do.」 (意味:自分と向き合って、何をすべきか答えを出してみて。) 「Sometimes it's hard to face oneself and admit our mistakes.」 (意味:時には自分自身と向き合い、自分の間違いを認めることが難しいことがありますが。) このように言うことができます。
英語で「自分で育てた野菜を食べる」は "eat vegetables grown by oneself" と言います。 eat(イート)は 「食べる」という意味です。 vegetables(ヴェジタブルズ)は 「野菜」という意味です。 grown by oneself(グロウン バイ ワンセルフ)は 「自分で育てた」という意味です。 例文としては 「Have you ever eaten vegetables grown by yourself?」 (意味:自分で育てた野菜を食べたことはありますか?) このように言うことができます。
英語で「自分でデザインする」は "to design by oneself" または "to design it myself" と言います。 to design(トゥ デザイン)は 「デザインする」という意味です。 by oneself(バイ ワンセルフ)は 「自分で」という意味です。 myself(マイセルフ)は 「自分自身」という意味です。 例文としては 「I designed this house by myself.」 (意味:この家、自分でデザインしたの。) このように言うことができます。
英語で「自分でさばく」は "clean (fillet) the fish oneself" と言います。 clean(クリーン)やfillet(フィレ)は 「さばく、きれいにする」という意味です。 the fish(ザ フィッシュ)は 「魚」という意味です。 oneself(ワンセルフ)は 「自分自身」という意味です。 例文としては 「You should clean the fish you caught yourself.」 (意味:釣った魚は、自分でさばくんだ。) このように言うことができます。
日本