プロフィール
役に立った数 :197
回答数 :4,916
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
英語で「悪寒がする」と言いたい場合は、 "I have the chills" または "I feel chills" と表現できます。 chills(チルズ)は 「悪寒」または「寒気」という意味です。 have(ハブ)は 「持っている」という意味です。 feel(フィール)は 「感じる」という意味です。 例文としては 「I don't know why, but I have the chills today.」 (意味:理由はわからないけど、今日は悪寒がする。) このように表現することができます。
英語で「打ってつけの仕事だ」と言いたい場合は、 "a perfect job for him" または "an ideal job for him" と表現できます。 perfect(パーフェクト)は 「完璧な」または「ぴったりの」という意味です。 ideal(アイディアル)は 「理想的な」という意味です。 job(ジョブ)は 「仕事」という意味です。 例文としては 「With his physical strength, this is a perfect job for him.」 (意味:彼の体力を考えると、これは彼にとってぴったりの仕事です。) このように表現することができます。
英語で「はかどる」を言いたい場合は、 "make progress" または "proceed smoothly" と表現できます。 make progress(メイク・プログレス)は 「進歩する」または「順調に進む」という意味です。 proceed smoothly(プロシード・スムーズリー)は 「滞りなく進む」または「スムーズに進む」という意味です。 例文としては 「Thanks to everyone's cooperation, the project has been making progress and proceeding smoothly.」 (意味:皆さんの協力のおかげで、プロジェクトは順調に進んでいます。) このように表現することができます。
英語で「周航する」を言いたい場合は、 "circumnavigate" と表現できます。 「世界を周航するのが夢だ」と言いたい場合は、 "My dream is to circumnavigate the world" と言うことができます。 circumnavigate(サーカムナビゲート)は 「周航する」または「一周する」という意味です。 world(ワールド)は 「世界」という意味です。 dream(ドリーム)は 「夢」という意味です。 例文としては 「After I retire, I plan to fulfill my dream of circumnavigating the world by boat.」 (意味:退職後、船で世界を周航するという夢を実現する予定です。) このように表現することができます。
英語で「蓋が固くて開けられない」と言いたい場合は、 "The lid is stuck and I can't open it" と表現できます。 lid(リッド)は 「蓋」という意味です。 stuck(スタック)は 「固着した」または「動かない」という意味です。 open(オープン)は 「開ける」という意味です。 例文としては 「The lid on the jam is stuck and I can't open it. Could you please help me open it?」 (意味:ジャムの蓋が固くて開けられないの、開けてくれる?) このように表現することができます。
日本