プロフィール
役に立った数 :197
回答数 :4,916
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
英語で「食い意地が張っている」は "greedy for food" または "food-obsessed" と表現できます。 greedy for food(グリーディー フォー フード)は 「食い意地が張っている」という意味です。 food-obsessed(フード オブセスト)も 同様に「食に執着している」という意味です。 使い方の例としては、 「Since I'm greedy for food, I would never give away the cheesecake I bought for myself.」 (意味:食い意地が張っているので、自分で買ったチーズケーキは絶対に人に譲らない。) このように言うことができます。
英語で「色素沈着」は "hyperpigmentation" と表現できます。 hyperpigmentation (ハイパーピグメンテーション)は 「色素沈着」という意味です。 使い方の例としては、 「I got sunburned after applying the ointment, and now I have hyperpigmentation.」 (意味:軟膏を塗った後に日焼けしてしまい、今は色素沈着が起こっています。) 「People with darker skin are more prone to hyperpigmentation.」 (意味:肌が濃い人ほど、色素沈着になりやすいです。) このように言うことができます。
英語で「色の濃淡」は "shades of color" と表現できます。 shades(シェイズ)は 「濃淡、色合い」という意味です。 color(カラー)は 「色」という意味です。 使い方の例としては、 「I'm interested in the shades of color.」 (意味:色の濃淡に興味があります。) 「The painting is full of different shades of blue and green.」 (意味:その絵には青や緑の様々な色の濃淡がたくさんあります。) このように言うことができます。
英語で「色に例えたら」は "If you had to compare it to a color" と表現できます。 had to(ハドゥトゥー)は 「〜しなければならなかった」という意味です。 compare(コンペア)は 「比較する」という意味です。 color(カラー)は 「色」という意味です。 使い方の例としては、 「If you had to compare it to a color, what color was your first love?」 (意味:色に例えたら、初恋は何色だった?) このように言うことができます。
英語で「色とりどり」は "colorful" または "various colors" と表現できます。 colorful(カラフル)は 「色とりどりの」という意味です。 various colors(ヴェリアス カラーズ)は 「さまざまな色」という意味です。 使い方の例としては、 「In spring, you can see flowers in various colors.」 または 「In spring, you can see colorful flowers.」 (意味:春になると色とりどりの花を見ることができます。) このように言うことができます。
日本