プロフィール

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 542

英語で「会議を引っ掻き回す」と言いたい場合、 「stir up the meeting」または「disrupt the meeting」と表現できます。 stir up(スター・アップ)は 「かき回す、引っ掻き回す」という意味です。 disrupt(ディスラプト)は 「混乱させる、乱す」という意味です。 例文としては 「My subordinate just stirred up the meeting with their selfish opinions.」 または、 「My subordinate just disrupted the meeting with their selfish opinions.」 (意味:部下は自分勝手な意見で会議を引っ掻き回しただけだった。) このように言うことができます。

続きを読む

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 980

英語で「介護休暇」を言いたい場合、 「caregiving leave」または「family care leave」と表現できます。 caregiving(ケアギビング)は 「介護」という意味です。 leave(リーブ)は 「休暇」という意味です。 family care(ファミリー・ケア)は 「家族の介護」という意味です。 例文としては 「I will take caregiving leave to take care of my parents.」 または、 「I will take family care leave to look after my parents.」 (意味:両親の看病のために介護休暇を取ります。) このように言うことができます。

続きを読む

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 620

英語で「画数」と言いたい場合、 「stroke count」または「number of strokes」と表現できます。 stroke(ストローク)は 「筆画、一筆」という意味です。 count(カウント)は 「数」という意味です。 number of strokes(ナンバー・オブ・ストロークス)は 「筆画の数」という意味です。 例文としては 「In Japan, we consider the stroke count when naming a baby.」 または、 「In Japan, we take the number of strokes into consideration when naming a baby.」 (意味:日本では、赤ちゃんに名前を付ける際に画数を考慮します。) このように言うことができます。

続きを読む

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 235

英語で「我流」と言いたい場合、 「self-taught」または「my own way」と表現できます。 self-taught(セルフ・トート)は 「独学で学んだ」という意味です。 my own way(マイ・オウン・ウェイ)は 「自分独自の方法で」という意味です。 例文としては 「My cooking is self-taught, and I've been doing it for 10 years.」 または、 「I cook in my own way, and I've been doing it for 10 years.」 (意味:私の料理は我流です、そして10年間続けています) このように言うことができます。

続きを読む

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 672

英語で「我慢」と言いたい場合、 「hold on」または「endure」、「bear」と表現できます。 hold on(ホールド・オン)は 「持ちこたえる、もう少し待つ」という意味です。 endure(エンデュア)は 「耐える、我慢する」という意味です。 bear(ベア)は 「耐える、我慢する」という意味です。 例文としては 「Can you hold on a little longer?」 または、 「Can you endure it for a bit more?」 または、 「Can you bear it for a little while?」 (意味:もうちょっと我慢して!) このように言うことができます。

続きを読む