プロフィール

Yoshie

Yoshieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 878

addict が「中毒になる」という動詞、addictionが名詞で「中毒」、addictiveが形容詞で「中毒性がある」です。 たとえば「私はスマホ中毒です。」と言いたい場合にはI’m addicted to my phone.と言うことができます。 ただし、文脈次第ではありますが、日本語でも「中毒」って結構強い言葉な感じがしますよね? 単にスマホを使いすぎの人と言いたいのであれば、heavy phone userと言うこともできます。 また、「過度なスマホの使用」であれば、excessive smartphone useとも表現できます。excessiveは形容詞で「過度な、超過した」という意味です。 参考になりましたら幸いです。

続きを読む

Yoshie

Yoshieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,719

服が大きすぎたり伸びたりして、ゆるく垂れ下がっている状態のことをbaggyといいます。 たとえば「このズボンはダブダブです。」と言いたい時にはThese trousers are baggy.と言えますし、「洗濯でTシャツが伸びました。」という場合にはMy T-shirt went baggy in the wash.と言うこともできます。 また、ダブダブがどのような状態を意味するか考えてみると、「サイズが大きい」という意味のoversizedや、「ゆるい」という意味のlooseなどと言い換えることもできます。 「この靴は私にはゆるすぎる。」についてはThese shoes are too loose for me.と言えますし、「ゆったりした着心地が好きです」という時にはI love the loose fit.などとも言えます。

続きを読む

Yoshie

Yoshieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,763

私のスマートフォンが動かないので,初期化する必要があります. My smartphone isn’t working, so I need to reset it to factory settings. リセットは日本人にとっても聞き馴染みのある表現だと思いますが,どのようなリセットをするのかというと,工場から出荷された段階に戻す=初期化です. 動詞としてresetを使うこともできますし,名詞「初期化」としてfactory reset(s)を使うこともできます. また,この類義語として formattingやhard resetsもあります. ちなみに,「スマートフォンの問題を解決する」はfix the smartphone problemsと言えます. バグっているについても,さまざまな症状に応じた英語表現をご紹介します. ・画面が固まるfreeze・反応しなくなるstop responding ・画面がつきっぱなしになるstuck with the screen on

続きを読む

Yoshie

Yoshieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 779

じんましんは英語でhivesです. じんましんが出ている状態の時は,I have hives.ということができます. 例えば出ている部位について言うのであれば, ・両腕にじんましんがあります. I have hives on my arms. ということができますし,程度について言いたいのであれば ・ひどい蕁麻疹があります. I have severe hives. ということができます. じんましんが出たと言いたい時は,getやbreak out inも使うことができます. ・海老を食べてじんましんがでました. I ate shrimps and and broke out in hives. ・昨日じんましんが出ました. I got hives yesterday. ちなみに,じんましんや発疹などの赤みがでた吹き出物全般をrashと言いますので,I got rashes.という言い方もあります.

続きを読む

Yoshie

Yoshieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 279

シルバーウィークを外国の方に説明したいとのことですので、時期、含まれる祝日、人々が何をするかなどを説明できたらよいかと思います。 ・シルバーウィークは9月にある一連の連続する祝日のことです。 Silver Week is a string of consecutive holidays in September. 「一連の」はA string of、「連続する」はconsecutiveです。 ・シルバーウィークには日本の3つの祝日が含まれます。 Silver Week encompasses three Japanese public holidays. 1) Respect for the Aged Day(敬老の日) ・この祝日は9月の第3月曜日に祝われます。 This national holiday is celebrated on the Third Monday in September. 2)秋分の日Autumnal Equinox Day ・この休日は天文学的に決められます。 This holiday is astronomically determined. 3)国民の休日Citizens’ Holiday ・これは、他の2つの祝日の中間の日です、 This is the day in between the two other holidays. ・多くの日本人は仕事が休みなので、旅行を楽しんでいます。 Many Japanese workers have days off and enjoy traveling.

続きを読む