プロフィール
Green
英語アドバイザー
役に立った数 :27
回答数 :3,222
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はGreenです。現在、ポーランドに住んでおり、フランスでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに多様な視点をもたらしました。
フランスでの留学体験は、非母語として英語を学ぶ際の挑戦と楽しさを深く体験させ、私の教育方法に独自性を加えました。この経験は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さをもたらしました。
英検では、最上級の資格を取得しています。これは、私の英語の広範な知識と適用能力を証明しています。国際的な背景を持ちながら、英語教育に対する熱意とスキルを持っています。
私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙の向上から会話技術の強化まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、英語を通じて新しい世界を一緒に探検しましょう!
「~の代わりをする」「~に取って代わる」という意味です。人や物が、今まであったものの役割や場所をそっくり引き継ぐイメージで使います。 例えば、「スマホが昔の携帯電話に取って代わった」のように、新しいものが古いものに完全に置き換わった状況や、「彼がチームの新しいリーダーになった」のように、人の役割を引き継ぐ時にもピッタリです。 Since your approach isn't working, I'll take your place on this project. 君のやり方では上手くいっていないから、このプロジェクトは私が代わるよ。 ちなみに、「to replace」は、単に「交換する」だけでなく「Aの代わりにBを置く」「Aの役割をBが引き継ぐ」というニュアンスで使えます。壊れた部品の交換から、後任が前任の代わりを務めるような状況まで、幅広く使える便利な言葉ですよ。 Since your colleague's approach was causing issues, I'm going to replace them on this task. あなたの同僚のやり方では問題が出ていたので、私がこのタスクを代わります。
「Apartment building」は、集合住宅の建物を指す最も一般的な言葉です。日本語の「アパート」や「マンション」を建物全体として言いたい時にピッタリ。 例えば「あの大きな建物は何?」と聞かれた時に「あれはアパートの建物だよ」と答えるような、ごく自然な日常会話で使えます。 I live in that new apartment building on the corner. 私は角にあるあの新しいアパートに住んでいます。 ちなみに、"block of flats"は主にイギリスで使われる言葉で、日本でいう「団地」や「マンション(集合住宅)」のような建物を指します。外観や規模が似ている複数の建物が並んでいるイメージで、日常会話で気軽に使える表現ですよ。 I live in that new block of flats just down the road. 私はちょうどこの道を下ったところにある、あの新しい集合住宅に住んでいます。
「Elementary school events」は、小学校で行われる行事全般を指すカジュアルな表現です。運動会、学芸会、遠足、保護者会など、学校生活の様々なイベントを含みます。 「来週の小学校のイベント、何だっけ?」のように、親子や友人との日常会話で気軽に使える便利な言葉です。 What kind of elementary school events do you have in the U.S.? アメリカではどのような小学校の行事がありますか? ちなみに、「School functions」は学校が主催する公式なイベント全般を指す言葉だよ。授業参観や保護者会はもちろん、文化祭、体育祭、卒業式なども含まれるんだ。友達との会話で「週末の学園祭、楽しみだね!」みたいに、学校行事の話題になった時に自然に使える便利なフレーズだよ。 What kind of school functions do you have in American elementary schools? アメリカの小学校ではどのような学校行事がありますか?
「実は昨日の方がよかったんだけどね」という、少し残念な気持ちや、ちょっとした不満を伝えるニュアンスです。 何かを提案された時、「本当は別の日がよかったけど、まあ仕方ないか」と、相手を責めずに本音をポロっと漏らすような場面で使えます。 Thanks for rescheduling, I appreciate it. Actually, yesterday would have been better, but no worries. 日程変更ありがとう、感謝してる。本当は昨日の方が都合が良かったんだけど、気にしないで。 ちなみに、"Yesterday would have been better, to be honest." は「ぶっちゃけ、昨日の方がよかったんだけどね」というニュアンスです。何かを決めたり誘われたりした時に、承諾はするけど、本当は昨日だったらもっと都合が良かった…という本音を、相手を責めずにそっと付け加えたい時に使えます。 Thanks for moving things around for me, but yesterday would have been better, to be honest. ごめんね、日程をずらしてくれて。でも正直なところ、昨日の方が都合が良かったんだ。
双方向の矢印(↔)は、「お互いに」「相互に」というニュアンスを表します。AとBが対等な関係で、影響を与え合ったり、交換可能だったりする状況で使われます。 例: ・意見交換(A↔B) ・東京↔大阪(相互に行き来可能) ・Win-Winな関係 Could you connect the start and end dates with a double-headed arrow? 開始日と最終日の日付を二重矢印で結んでくれる? ちなみに、ダブルアロー(⇔)は「双方向」や「相互関係」を示す便利な記号です!「A⇔B」は「AとBが互いに関係し合っている、交換可能」という意味。例えば「好き⇔嫌い」のように対義語を示したり、化学反応式などで使ったりします。 Could you connect the start and end dates with a double arrow? 開始日と最終日の日付を二重矢印で結んでくれる?