プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はGreenです。現在、ポーランドに住んでおり、フランスでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに多様な視点をもたらしました。

フランスでの留学体験は、非母語として英語を学ぶ際の挑戦と楽しさを深く体験させ、私の教育方法に独自性を加えました。この経験は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さをもたらしました。

英検では、最上級の資格を取得しています。これは、私の英語の広範な知識と適用能力を証明しています。国際的な背景を持ちながら、英語教育に対する熱意とスキルを持っています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙の向上から会話技術の強化まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、英語を通じて新しい世界を一緒に探検しましょう!

0 350
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「negotiating a discount」は、単なる「値引きして!」というお願いより、少し丁寧で本格的な「価格交渉」のニュアンスです。 ビジネスでの取引はもちろん、フリーマーケットや中古車、家賃の交渉など、売り手と買い手が話し合って価格を決める場面で幅広く使えます。お互いが納得できる着地点を探る、建設的な話し合いのイメージです。 Is there any room for negotiating a discount on this? これ、値引き交渉の余地はありますか? ちなみに、「haggling over the price」は、市場やフリーマーケットなどで「これ、もうちょっと安くなりませんか?」と値段交渉する、あのフレンドリーなやり取りのことです。海外旅行で値札のないお店で買い物をするときなどに使える表現ですよ! Is it okay if we do a little haggling over the price? 少し値段の交渉をしてもいいですか?

続きを読む

0 329
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「着実に、一歩一歩」というニュアンスです。大きな変化はないけど、ブレずにコツコツと、でも確実に前進している状況で使います。 例えば、勉強や仕事の進捗、スポーツのスキルアップ、病気からの回復など、時間がかかっても良い方向へ向かっている時にぴったりな表現です。 It's moving forward steadily and surely, just as we planned. 着々と、計画通りに進んでいます。 ちなみに「Little by little, but surely.」は、「少しずつ、でも着実に」という意味。すぐに結果は出なくても、一歩一歩、確実に前進している状況で使えます。諦めずに努力を続ける人への励ましや、自分の目標達成への決意を示すのにピッタリな、前向きで素敵な表現ですよ! We're getting there, little by little, but surely. 着々と進んでいますよ。

続きを読む

0 309
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「鳥にフンされた!」と、不運な出来事を友達や家族に伝える時のカジュアルな表現です。驚きや「マジか…」というガッカリした気持ちがこもっています。道端で頭や肩に何か落ちてきた時に、このフレーズがピッタリです! A bird pooped on the window. 鳥が窓にふんをした。 ちなみに、「I got pooped on by a bird.」は「鳥にフンを落とされた」という意味で、予期せぬ不運に見舞われた時の定番フレーズです。「ツイてないよ〜」というニュアンスで、友達との会話で笑い話として使えます。「見てこのシミ!鳥にフンされちゃってさ…」のような状況にぴったりです。 A bird pooped on the window. 鳥が窓にふんをした。

続きを読む

0 339
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Qualitative work」は、数字で測る「量」より「質」を重視する仕事や研究のことです。インタビューや観察を通して、人々の意見や経験の「なぜ?」や「どのように?」を深く掘り下げるイメージです。 例えば、新商品の満足度を5段階評価で聞くのではなく、「どこが気に入りましたか?」と理由を詳しく聞くような調査がこれにあたります。 Could you tell me about the qualitative work you do here? 御社の定性的業務について教えていただけますか? ちなみに、"Non-routine tasks"は、マニュアル通りにはいかない「非定型業務」のことです。毎回状況が違い、企画立案やトラブル対応のように、自分の頭で考えて判断・創造する必要がある仕事を指します。AIや自動化の話で「人間にしかできない仕事」としてよく登場しますよ。 What are some of the non-routine tasks your team handles? あなたのチームが担当している定型業務以外のタスクには、どのようなものがありますか?

続きを読む

0 381
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「the whole story」は、単に「全部の話」というより「事の真相」や「話の全貌」というニュアンスです。表面的な情報だけでなく、隠された背景や裏話まで含めた「ことの顛末」を指します。 ゴシップの真相を知りたい時や、事件の背景を尋ねる時など、「一部分だけじゃなく、ちゃんと全部教えて!」という気持ちで使えます。 Let me tell you the whole story of what happened at the party last night. 昨夜のパーティーで何があったのか、事の顛末を話させて。 ちなみに、「The long and short of it」は「要するに」「かいつまんで言うと」って意味だよ。長い話や複雑な事情を「結局こうなったんだ」と手っ短くまとめたい時にピッタリ!会議の報告から友達との恋バナまで、幅広く使える便利なフレーズなんだ。 The long and short of it is that the project failed due to a lack of funding. 要するに、そのプロジェクトは資金不足で失敗したということです。

続きを読む