プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はGreenです。現在、ポーランドに住んでおり、フランスでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに多様な視点をもたらしました。

フランスでの留学体験は、非母語として英語を学ぶ際の挑戦と楽しさを深く体験させ、私の教育方法に独自性を加えました。この経験は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さをもたらしました。

英検では、最上級の資格を取得しています。これは、私の英語の広範な知識と適用能力を証明しています。国際的な背景を持ちながら、英語教育に対する熱意とスキルを持っています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙の向上から会話技術の強化まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、英語を通じて新しい世界を一緒に探検しましょう!

0 162
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I guess I'm really starting to feel over the hill these days. 「最近、本当に老いぼれてきたんだな…」と思うよ。 「Over the hill」は、主に英語圏で使われるイディオムで、年齢や体力のピークを過ぎた、つまり「もう若くない」というニュアンスを持ちます。特に40歳や50歳を過ぎた人に対して冗談半分や軽い皮肉を込めて使われることが多いです。例えば、友人の誕生日に「もうOver the hillだね」と言うことで、年齢をからかう意味合いがあります。ビジネスや公式な場では避けるべきですが、親しい間柄での軽いジョークとして使われます。 I guess I'm just past my prime now... 「もう全盛期を過ぎたんだろうな…」 I'm starting to feel a bit long in the tooth these days. 「最近、老いぼれてきたんだな…と感じるよ。」 「Past one's prime」は、主に人や物が最盛期を過ぎて衰え始めた状況で使われます。例えば、スポーツ選手がピークを過ぎた時などに使われます。一方、「Long in the tooth」は、年齢の割に古びた感じや老いた感じを強調する表現で、主に人に使われます。例えば、年配の人が若者の活動に挑戦する場面などで使われます。どちらも年齢や状態の衰えを示しますが、「Past one's prime」は性能や能力の衰えに、「Long in the tooth」は年齢そのものに焦点を当てます。

続きを読む

0 81
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I always try to make grandiose plans for the future. 私は常に将来のために遠大な計画を立てるようにしています。 「Grandiose」は、日本語で「壮大な」「誇大な」「豪華な」といったニュアンスを持ちます。ポジティブな意味では、建築物やイベントが非常に壮麗で感動を与える場合に使えます。例えば、「その宮殿はGrandioseで、見たことのないような美しさだった」。一方、ネガティブな意味では、実際の価値や能力以上に大げさであることを指すことがあります。例えば、「彼の計画はGrandioseすぎて現実的ではない」。このように、文脈によって評価が変わる言葉です。 I always try to make ambitious plans for the future. 私は常に遠大な計画を立てるようにしています。 I always make it a point to have visionary plans. 私は常に遠大な計画を立てるようにしています。 Ambitiousは、明確な目標を持ち、それを達成するために努力する人や計画に使われます。たとえば、キャリアアップや特定のプロジェクトの成功を目指す場合に適しています。一方、Visionaryは、未来を見据えた革新的なアイデアや計画を持つ人に使われます。これは、長期的な変革や大きな夢を描く際に用いられます。日常会話では、ambitiousは具体的な目標や行動を指すことが多く、visionaryはより抽象的で未来志向の考え方を示す際に使われます。

続きを読む

0 210
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Would you like that to go, or for here? 「お持ち帰りですか、それとも店内でお召し上がりですか?」 「For here」は、主にカフェやレストランで「店内で飲食する」という意味で使われます。例えば、注文時に店員が「For here or to go?(店内で召し上がりますか、それともお持ち帰りですか?)」と聞く場合があります。この表現は、席に座って食事や飲み物を楽しむ意図を示します。友人や家族と過ごす時間を楽しみたいときや、外出先でゆっくり休憩したいときに適しています。注文時に「For here, please」と答えると、店員は店内用の食器やトレイで提供してくれます。 Would you like that to go, or are you dining in? 「お持ち帰りですか、それとも店内でお召し上がりですか?」 Is that to go, or will you be dining on site? 「お持ち帰りですか、それとも店内でお召し上がりですか?」 「Dining in」は、家庭や特定の施設内で食事をすることを指し、家庭での食事やホテルの部屋での食事などの文脈で使われます。一方、「On site dining」は、特定の施設内のレストランやカフェで食事をすることを意味し、例えば、会社のキャンパス内やテーマパーク内のレストランでの食事を指すことが多いです。日常会話では、「Dining in」はカジュアルな家庭環境での食事に使われ、「On site dining」は特定の商業施設やイベント会場での食事に使われることが一般的です。

続きを読む

0 161
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Plants can survive even in harsh environments, whether it's the deep sea, high mountains, or wildfires. 植物は、深海、高山、山火事の中でも厳しい環境で生き残ることができます。 「Harsh environment」は、過酷な環境や困難な状況を指す言葉です。この言葉は、極端な気温や湿度、強い風、砂嵐、雪嵐などの自然条件を含む物理的な環境を示す際によく使われます。また、職場や社会的な状況が非常に厳しい、ストレスが多い、サポートが少ないといった心理的・社会的な環境を表現する際にも利用されます。例えば、南極探検や高温多湿なジャングルでの作業、あるいは厳格な上司のもとでの仕事環境などが該当します。 Plants can survive in tough conditions, whether in the deep sea, high mountains, or even amidst wildfires. 植物は、深海や高山、さらには山火事の中でも厳しい環境で生き残ることができます。 Plants can survive even in rough terrain like deep seas, high mountains, and wildfires. 植物は深海や高山、山火事のような厳しい環境でも生き残ることができます。 「Tough conditions」は、気象、仕事、生活環境など幅広いシチュエーションで困難や厳しさを示します。例えば、「The team is working under tough conditions due to the extreme heat.」(チームは極度の暑さのため厳しい状況で働いている)。一方、「Rough terrain」は地形や道の険しさに特化します。例えば、「The hikers struggled with the rough terrain on their way to the summit.」(登山者たちは山頂に向かう途中の険しい地形に苦労した)。前者は広義の困難、後者は具体的な地理的な困難を指します。

続きを読む

0 333
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'll be using an arm sling for a while because I broke my arm. 腕を骨折したので、しばらくの間、腕吊り三角巾を使います。 「arm sling」は、腕を支えるための三角巾やサポート具のことを指します。主に骨折、脱臼、手術後の回復期などに使用されます。この用具は、腕を固定し、動きを制限することで治癒を促進し、痛みを軽減します。医療現場やスポーツ事故後に使用されることが多いです。また、日常生活でも、家庭内の軽傷や一時的な腕の不調時に利用されることがあります。シンプルで効果的なサポート手段として広く認知されています。 I'll be using a sling for a while because I broke my arm. 腕の骨を折ったので、しばらく腕吊り三角巾を使います。 I'll be using an arm sling for a while because I broke my arm. 腕の骨を折ったので、しばらく腕吊り三角巾で過ごします。 「triangular bandage」は、三角巾を指し、応急処置や一時的な固定に使われます。例えば、アウトドアやスポーツ中の軽傷で利用されることが多いです。「Arm immobilizer」は、腕の固定具で、医師の指示のもと長期間の安定が必要な場合に使われます。例えば、骨折や手術後の回復期です。三角巾は簡易的で一時的な用途、アームイモビライザーは医療的で長期的な用途というニュアンスの違いがあります。

続きを読む