Daishiさん
2023/12/20 10:00
遠大 を英語で教えて!
常に将来を見通した計画を考えているので、「遠大な計画を立てるようにしている」と言いたいです。
回答
・Grandiose
・Ambitious
・Visionary
I always try to make grandiose plans for the future.
私は常に将来のために遠大な計画を立てるようにしています。
「Grandiose」は、日本語で「壮大な」「誇大な」「豪華な」といったニュアンスを持ちます。ポジティブな意味では、建築物やイベントが非常に壮麗で感動を与える場合に使えます。例えば、「その宮殿はGrandioseで、見たことのないような美しさだった」。一方、ネガティブな意味では、実際の価値や能力以上に大げさであることを指すことがあります。例えば、「彼の計画はGrandioseすぎて現実的ではない」。このように、文脈によって評価が変わる言葉です。
I always try to make ambitious plans for the future.
私は常に遠大な計画を立てるようにしています。
I always make it a point to have visionary plans.
私は常に遠大な計画を立てるようにしています。
Ambitiousは、明確な目標を持ち、それを達成するために努力する人や計画に使われます。たとえば、キャリアアップや特定のプロジェクトの成功を目指す場合に適しています。一方、Visionaryは、未来を見据えた革新的なアイデアや計画を持つ人に使われます。これは、長期的な変革や大きな夢を描く際に用いられます。日常会話では、ambitiousは具体的な目標や行動を指すことが多く、visionaryはより抽象的で未来志向の考え方を示す際に使われます。
回答
・far-reaching
・long-range
far-reaching:遠大な、広範囲に
long-range:遠大な
1つめの表現には「(何かが)広範囲に及ぶ」というニュアンスがあります。2つめの表現は「(将来的に)長期間にわたる」というニュアンスがあります。
例文
I try to plan for the far-reaching.
遠大な計画を立てるようにしている。
There will be a long-range effect.
遠大な影響があるでしょう。
以下、reachを使った英語表現をご紹介します。
・reach for the stars:高望みする、無理を言う
・reach out to:〜に訴える、〜に接触する、〜を手助けする