プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はGreenです。現在、ポーランドに住んでおり、フランスでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに多様な視点をもたらしました。

フランスでの留学体験は、非母語として英語を学ぶ際の挑戦と楽しさを深く体験させ、私の教育方法に独自性を加えました。この経験は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さをもたらしました。

英検では、最上級の資格を取得しています。これは、私の英語の広範な知識と適用能力を証明しています。国際的な背景を持ちながら、英語教育に対する熱意とスキルを持っています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙の向上から会話技術の強化まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、英語を通じて新しい世界を一緒に探検しましょう!

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 583

I have all my study materials bundled together on my desk so I can start studying immediately. すぐに勉強を始められるように、全ての勉強用品をひとまとめにして机の上に置いています。 「Bundle together」とは、複数のものを一つにまとめる、パッケージにするというニュアンスを持つ英語のフレーズです。主に、いくつかの商品やサービスを一緒に販売する際や、リソースや情報を一つに集約する状況で使われます。例えば、インターネットプロバイダーがインターネット接続サービスとケーブルテレビサービスを一つのパッケージとして提供する場合などに「bundle together」と表現します。また、物理的に複数の物を束ねる場合にも使用します。 I have my study set grouped together on the desk so I can start studying immediately. すぐに勉強に取り掛かれるように、勉強セットをひとまとめにして机の上に置いています。 I always combine together my study set and keep it on my desk so I can start studying immediately. 私はすぐに勉強に取り掛かれるように、いつも勉強セットをひとまとめにして机に置いています。 Group togetherは、特定の特徴や属性でアイテムをまとめることを指します。例えば、同じ種類の果物を一緒にグループ化することができます。一方、Combine togetherは、一緒に混ぜ合わせることを指します。これは、それぞれのアイテムが個別にはなく、全体として機能する新しいものを作るために使用されます。例えば、材料を混ぜ合わせてケーキを作ることができます。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,217

You should shave your beard for the interview! 面接のために、君のヒゲを剃っていくべきだよ! 「Shave your beard!」は直訳すると「あなたのひげを剃って!」となります。この表現は、相手のひげを剃るように勧める際に使います。ニュアンスとしては、ひげが伸びすぎている、見た目が乱れている、清潔感がないなど、何らかの理由でひげを剃るべきという意見を伝えるために使われます。また、友人やパートナーなど、ある程度親しい間柄の人に対して使用する表現であり、社交の場や公の場で知らない人に対して使うと失礼にあたる可能性があります。 You should trim your whiskers before the interview! 面接前にヒゲを剃っていくべきだよ! You have an interview, so get rid of that scruff! 面接があるのだから、その無精髭を剃りなさい! Trim your whiskers!は、特に髭をきれいに整えるようにと言う時に使います。男性が長い髭を整えるように指示する場合などに使われます。一方、Get rid of that scruff!は、無精髭や乱れた髭を剃るように促すときに使います。どちらも髭に関するコメントですが、前者は髭の手入れ、後者は髭の剃り落としを示唆しています。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 550

It was the last piece of a 10,000-piece puzzle, and I was so happy when it finally fit into place. それは1万ピースのパズルの最後の一つで、それが最終的にはまり込んだときの喜びは大きかったです。 Fit intoは主に2つの意味を持ちます。「合う」「適合する」という意味と、「〜に入る」という意味です。前者は社会やグループ、あるいは特定の状況や要求に対して適応することを指し、後者は物理的に何かの中に入ることを指します。例えば、「彼はそのチームにうまく適合した」や、「その箱にはこの荷物が入る」などの文脈で使います。 When I finally inserted the last piece into the 10,000 piece puzzle, I felt so happy. 10000ピースのパズルの最後のピースを最後にはめ込んで完成した時、とてもうれしかった。 I was so happy when I slotted into the final piece of the 10,000 piece puzzle. 10000ピースのパズルの最後のピースをはめ込んで完成したとき、とてもうれしかった。 Insert intoは物を何かの中に入れる、または情報をデータベースなどに追加する際に使用します。一方、Slot intoは物を特定のスペースや場所に適合させて入れるときに使います。つまり、Slot intoにはInsert intoよりもより具体的な位置への適合性というニュアンスが含まれます。例えば、キーを鍵穴に差し込む行為はSlot intoと表現します。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 351

You're just bluffing, aren't you? 「あなた、ただのはったりじゃないの?」 「ブラフ」または「ブラフィング」は、本来の能力や知識、状況よりも優れた状態に見せかける行為のことを指します。主にポーカーやビジネスなどの競争状況で用いられます。ポーカーでは手札が悪いにも関わらず強い手札を持っているかのように振舞うことで、相手を勘違いさせ勝利を目指します。ビジネスでは、自社の業績や商品の性能をより良く見せかけることで、競合他社に対する優位性をアピールするために使用されることがあります。しかし、度が過ぎると信用を失う原因となるため注意が必要です。 My coworker is always pulling a fast one on the new employee. 同僚は常に新入社員にはったりをかけています。 He's just putting up a smoke screen to intimidate the new employee. 彼は新入社員を威嚇するために煙幕を張っているだけです。 Pulling a fast oneは誰かをだまそうとする行為を表す際に使われます。例えば、不正な商売をする人が客をだますときなどに用いられます。一方、Putting up a smoke screenは真実を隠すために、誤解や混乱を引き起こす情報を故意に流すことを指します。例えば、政治家がスキャンダルを隠すために他の話題を持ち出す、といった場合に使われます。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 349

You just stroll in late, out of the blue? 遅刻しているのに、いつものようにのこのこと出勤するなんてどういうこと? 「Out of the blue」は、「突然に」や「予告なしに」などと訳される英語のイディオムで、何も予兆がない状況で何かが突如として起きたときに使われます。この表現は、驚きや予想外の出来事を強調するのに適しています。例えば、「彼が突然、私にプロポーズした」を「Out of the blue, he proposed to me」などと表現します。 You just stroll in out of nowhere, despite being late. 遅刻しているにもかかわらず、のこのこと出現するなんて信じられない。 You've come in so unexpectedly casual despite being late. 「遅刻しているにもかかわらず、よくものん気に出勤できるものだね。」 Out of nowhereとUnexpectedlyは予期せぬ出来事を表すが、微妙な違いがある。Out of nowhereは何の前触れもなく突然何かが起きることを表し、物理的な出現やサプライズを強調する。例えば、A bird flew out of nowhereやHe appeared out of nowhereなど。一方、Unexpectedlyは予期していなかった事が起こることを表すが、必ずしも突然とは限らない。例えば、She unexpectedly called meやHe unexpectedly quit his jobなど。

続きを読む