プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はGreenです。現在、ポーランドに住んでおり、フランスでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに多様な視点をもたらしました。

フランスでの留学体験は、非母語として英語を学ぶ際の挑戦と楽しさを深く体験させ、私の教育方法に独自性を加えました。この経験は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さをもたらしました。

英検では、最上級の資格を取得しています。これは、私の英語の広範な知識と適用能力を証明しています。国際的な背景を持ちながら、英語教育に対する熱意とスキルを持っています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙の向上から会話技術の強化まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、英語を通じて新しい世界を一緒に探検しましょう!

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 196

We're going to be on a winding road for a while. 「しばらくうねった道が続くね。」 「Winding road」は文字通り「曲がりくねった道路」を指します。これは、物理的な山道や坂道などのほかに、比喩的な表現としても使われます。人生の難問や困難な状況、目標に向かう過程が複雑であることを表す際にも用いられます。そのため、「困難を乗り越えて目標に向かう」というニュアンスが含まれることが多いです。例えば、「彼は音楽家になるための長い曲がりくねった道を歩んできた」というように使うことができます。 We're in for a bit of a twisty road for a while. 「しばらくはうねるような道が続くよ。」 We're going to be on a serpentine road for a while. 「しばらく蛇行する道を進むことになるね。」 Twisty roadとSerpentine roadはどちらも曲がりくねった道路を指す英語表現ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。Twisty roadは一般的な表現で、方向転換が頻繁な道路を指します。一方、Serpentine roadはより詩的な表現で、その道路が蛇のようにくねくねとした形状をしていることを強調します。また、serpentineは通常、特に急な山道など、より危険かつ困難な道路を指すことが多いです。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,074

You've always helped me in tough times. I'm lucky to have a friend like you. あなたはいつも困った時に助けてくれます。あなたのような友人がいて本当に幸せです。 「I'm lucky to have a friend like you」は、「あなたのような友人がいて私は幸運だ」という意味の表現です。このフレーズは、相手に対する感謝や尊敬の気持ちを示すときに使われます。特に、友人が困難な状況を支えてくれたり、自分にとって価値のある何かを提供してくれたときに、その感謝の気持ちを表現するのに適しています。また、友情の深さや、その友人が自分にとってどれほど重要であるかを示すのにも使えます。 You're always there for me when I'm in trouble. I'm blessed to have a friend like you. 困った時にいつもそばにいてくれる。君のような友達がいて本当に幸せだよ。 You're always there to help me when I'm in trouble. Having a friend like you is a true gift. 困った時にいつも助けてくれる。あなたのような友達がいて本当に幸せだよ。 「I'm blessed to have a friend like you」は、友人に対する感謝の意を表現する際に用いる表現で、直訳すると「あなたのような友人を持つことは私にとって祝福です」。一方、「Having a friend like you is a true gift」は、「あなたのような友人を持つことは真の贈り物です」の直訳で、こちらも友人への感謝を表す表現です。どちらも感謝の意を伝えるために使うフレーズで、特に使い分けはありませんが、「blessed」はより深い感謝や感動を表すのに対し、「gift」はより日常的な感謝を表す傾向があります。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 541

The area of this square is 1 square meter. この正方形の面積は1平方メートルです。 1平方メートルは面積の単位で、長さが1メートル、幅が1メートルの正方形の面積を示します。部屋の広さ、土地の面積、広告の大きさなど、さまざまな物の面積を表すのに使われます。たとえば、「この部屋は10平方メートルです」や「その広告は2平方メートルあります」のように使います。また、人の動きや生活空間を考える際にも参考にされます。 The size of the square is 1 square meter. 「その正方形の大きさは1平方メートルです。」 I need a space of 1 square meter for this piece of furniture. 「この家具には1平方メートルのスペースが必要です。」 これらのフレーズは基本的に同じ面積を表していますが、その使用方法が異なります。「1 square meter」は一般的に物事の大きさや領域を説明するのに使われます。例えば、「My room is 10 square meters」。一方、「1 meter squared」は数学や科学のコンテキストでより一般的に使用され、1メートルの長さを2方向に拡張した面積を指します。例えば、「An area of 1 meter squared」。しかし、日常会話では「square meter」の方が一般的です。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 366

The section chief always takes credit for his subordinates' hard work. He's such a sly fox. 課長はいつも部下の努力の成果を自分の手柄にしてしまう。彼は本当に狡猾な人だ。 「Sly fox」は、英語で「狡猾なキツネ」を意味し、比喩的には人を巧みに誘導したり、操ったりする人を指します。特に、その人が周囲よりも頭が良く、計算高く、ずる賢いというニュアンスを含みます。ビジネスの交渉や政治の舞台など、自分の都合の良いように状況を操作する人物を指すときに使えます。 He's such a sneaky snake, always taking credit for others' hard work. 彼は本当に狡猾な人、いつも他人の努力の成果を自分の手柄にしてしまうんだ。 That section chief is a crafty devil, always taking credit for his subordinates' hard work. その課長は狡猾な人だ、いつも部下の努力の成果を自分の手柄にしてしまうから。 Sneaky snakeとCrafty devilは共に他人のずる賢さや悪巧みを指す際に使われる表現です。Sneaky snakeは特に秘密裏に、または人を欺くような行動をする人を指すのに使われます。例えば、誰かが裏で陰謀を企んでいる場合などです。一方、Crafty devilは人を騙したり、巧妙な方法で自分の目的を達成する人を指し、その人が賢く、狡猾で、時には悪魔的なほどずる賢いという意味合いも含みます。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 100

I'd like the sake cold, please. 日本酒は冷たくしてください。 「It's cold」は英語で「寒い」を意味します。主に天気や部屋の温度など、周囲の気温が低いと感じたときに使う表現です。また、ある人や物事に対して親しみや温かさを感じないときにもメタファ的に使われることがあります。例えば、人間関係が冷たい、心が冷たいなどと表現する際です。使用するシチュエーションは非常に幅広く、日常会話からビジネスシーンまで様々です。 Can I have the sake chilled, please? It's quite chilly out here. 「寒いですね、日本酒は冷たくしてもらえますか?」 I'd like my sake chilled, it's freezing out here. ここは寒いから、日本酒を冷やしてください。 Chilly out hereとIt's freezing out hereの違いは主に寒さの度合いにあります。Chillyは比較的軽度の寒さを表し、肌寒いまたは少し寒い程度を指します。一方、It's freezingは非常に寒いときに使われ、氷点下の温度や厳しい寒さを想起させます。したがって、ネイティブスピーカーは、外がそれほど寒くない場合にはChillyを、非常に寒い場合にはIt's freezingを使い分けます。

続きを読む