プロフィール
Green
英語アドバイザー
役に立った数 :20
回答数 :2,603
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はGreenです。現在、ポーランドに住んでおり、フランスでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに多様な視点をもたらしました。
フランスでの留学体験は、非母語として英語を学ぶ際の挑戦と楽しさを深く体験させ、私の教育方法に独自性を加えました。この経験は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さをもたらしました。
英検では、最上級の資格を取得しています。これは、私の英語の広範な知識と適用能力を証明しています。国際的な背景を持ちながら、英語教育に対する熱意とスキルを持っています。
私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙の向上から会話技術の強化まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、英語を通じて新しい世界を一緒に探検しましょう!
I give you my word. 「私の言葉を信じてください。」 「I promise.」は「私が約束します。」という意味で、自分が何かを必ずやると誓約する際に使います。信頼関係がある人々との間で使われ、その約束を破ると信頼を失う可能性があるため、真剣さや誠意を伴います。例えば、「明日必ず電話します」「これ以上迷惑をかけません」など、自分自身の行動に対する確約を表現します。また、子供に対して「必ず守ってあげるよ」と安心感を与える際などにも使えます。 I assure you, I will finish the project on time. I give you my word. 「安心してください、プロジェクトは時間通りに終わらせます。私の言葉を信じてください。」 I swear on my honor, I won't tell anyone your secret. 「僕の名誉にかけて、君の秘密を誰にも言いません。」 I give you my wordは、誓約や約束をする際に用いられます。厳粛な雰囲気で、自分の信用を賭けて言っていることを強調します。ビジネスシーンなどでも使えます。一方、Cross my heartは、よりカジュアルな表現で、特に子供や親しい人との間で使われます。また、このフレーズはしばしばhope to dieというフレーズと一緒に使われ、その真剣さを強調します。しかし、全体的にはよりライトな雰囲気を持っています。
I've been so busy that I haven't had a proper meal in days. 私はとても忙しくて、何日もまともな食事ができていません。 「A proper meal」は、「ちゃんとした食事」や「きちんとした食事」を指します。バランスの良い栄養素が含まれ、満足度の高い食事を指すことが多いです。例えば、ファーストフードやスナックではなく、主菜、副菜、デザートなど複数の料理からなる食事を指します。また、一日のうちで特に重要な食事(朝食、昼食、夕食)を指すこともあります。使えるシチュエーションとしては、「今日はきちんとした食事を摂りたい」や、「彼は一日三回きちんとした食事を摂っている」などの文脈で使用できます。 I've been so busy, I haven't had a decent meal in days. 私はとても忙しくて、何日もまともな食事をとっていません。 I've been so busy that I haven't had a square meal in days. 私はとても忙しくて、何日もまともな食事を摂れていません。 A decent mealは一般的に美味しく、満足できる料理を指します。レストランでの食事や自宅での手料理など、特定の要素(味、量、栄養価など)が一定の水準以上であることを指します。一方、a square mealは完全で栄養バランスの取れた食事を指します。三食のうち少なくとも一食はしっかりとした食事をとるべき、という意味合いがあります。主に栄養面での充足感を強調します。したがって、ネイティブは「十分な食事」に対してはdecent mealを、栄養面で満足のいく食事に対してはsquare mealを使います。
My dog grins showing his teeth in a funny way, but it's quite cute actually. 私の犬は面白おかしく歯を見せてにっこり笑います。でも、それがなんとも可愛らしいんです。 このフレーズは、ペットの犬が面白おかしく歯を見せてにっこり笑う様子を描写しています。この表現は、犬が楽しそうに遊んでいたり、飼い主と一緒にいることを喜んでいたりするときなど、犬が幸せそうに見える瞬間を表すのに使えます。また、その犬の笑顔がユーモラスで愛らしいと感じる場面で使われることもあります。 Every time I come home from work, my dog amusingly bares his teeth in a grin. It's a funny face but it's so adorable. 仕事から帰るたびに、私の犬は面白おかしく歯をむき出しにして笑います。変な顔だけど、とても可愛いです。 Whenever he's begging for treats, my dog flashes a hilarious toothy smile. It's a silly face but it's so cute! おやつをねだる時、私の犬は面白おかしく歯を見せて笑います。変な顔だけど、とても可愛い! 「My dog amusingly bares his teeth in a grin」は、犬が歯を見せて笑っている様子が、見ている人にとって面白いと感じる状況で使います。一方、「My dog flashes a hilarious toothy smile」は犬が大きく歯を見せて笑う様子が、特に面白くて笑える、というより強い表現です。使い分けは、その笑顔がどれだけ面白く感じられるか、または、その笑顔がどれだけ強調されたいかによります。
There's cold water in the fridge. 「冷蔵庫に冷水入ってるよ。」 「Cold water」は直訳すると「冷たい水」を意味します。日常生活でよく使われ、特に暑い夏の日に冷たい水が欲しい時や、料理で材料を冷やすために使うなど、様々なシチュエーションで使えます。また、比喩的な表現としても使われ、例えば「throw cold water on something」というフレーズは、あるアイデアや提案に対して懐疑的な意見を述べ、そのアイデアや提案を否定するという意味になります。 There's some chilled water in the fridge if you're hot. 「暑いなら、冷蔵庫に冷たい水があるよ。」 There's some icy water in the fridge, if you're hot. 「暑いなら、冷蔵庫に冷たい水が入ってるよ。」 Chilled waterとIcy waterはその温度によって使い分けられます。Chilled waterは冷蔵庫等で冷やされた冷たい水を指しますが、Icy waterは氷点下近くまで冷えた、または氷が浮かんでいるような非常に冷たい水を指します。また、Icy waterは文字通り氷水とも訳され、寒冷な状況や極度の冷え込みを表現する際に使われることがあります。
Due to the storm, all flights have been cancelled. 嵐のため、全てのフライトがキャンセルされました。 「Flight cancelled due to storm」という表現は、「嵐のためにフライトがキャンセルされた」という意味です。これは、天候の悪化や荒れ模様のために航空会社が安全を考慮し、飛行機の出発や到着を取り止めるという状況を表しています。例えば、台風が接近している日や悪天候が予想される日にこの表現が使われます。旅行者や出張者など、飛行機を利用する予定がある人にとっては大きな影響を及ぼすことがあります。 All flights are cancelled due to the storm. 「嵐により、全ての便が欠航です。」 All flights have been suspended due to the storm. 嵐により、全ての便が欠航となりました。 Flight called off because of the stormは一般的に特定のフライトが一度だけ中止されたことを指す表現です。これは、通常、予定された出発時間直前に悪天候が発生した場合に使用されます。 一方、「Flight suspended due to the storm」は一回またはそれ以上のフライトが中止されたことを指すより一般的な表現です。これは、長期間にわたる悪天候や、予想される悪天候により、フライトが何度も中止される可能性がある場合に使用されます。