プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はNaoです。現在はブラジルに住んでおり、アメリカでの留学経験を持っています。この経験は、異文化の中での英語教育に対する私のアプローチに深い洞察と多角的な視野を与えました。

アメリカでの留学は、非英語圏の環境で英語を学ぶ際の困難と喜びを実感させ、私の教育スタイルに独自性と柔軟性を加えました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く理解させました。

英検では最上位の資格を取得し、英語に対する私の幅広い理解と適応力を示しています。また、TOEICでは955点の高得点を獲得し、国際ビジネスやアカデミックな英語の分野での私のコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!

0 240
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Stop tailgating me.」は「車間距離を詰めるな!」「あおらないで!」という意味の、かなり直接的で強い警告のフレーズです。 運転中に後ろの車がピッタリくっついてきた時に、イライラや危険を伝えたい状況で使います。丁寧な言い方ではないので、相手を非難するニュアンスが含まれます。喧嘩腰に聞こえる可能性もあるので、使う場面には注意が必要です。 Hey, you need to back off! Stop tailgating me! おい、もっと車間を空けろ!煽り運転はやめろ! ちなみに、「Get off my tail」は直訳だと「俺の尻尾から離れろ」。運転中に煽られた時だけでなく、しつこく後をつけられたり、仕事で絶えず干渉されたりする時に「つきまとうな!」「ほっといてくれ!」という感じで使える、ちょっとイラっとした表現だよ。 Hey, get off my tail! おい、煽り運転やめろ!

続きを読む

0 205
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「座席を倒してもいいですか?」と後ろの人に許可を求める、丁寧で一般的な聞き方です。飛行機や新幹線、長距離バスなどで、後ろの人に配慮を示す定番フレーズ。いきなり倒すのではなく、この一言を添えるだけで、とても丁寧な印象になりますよ。 Do you mind if I put my seat back? シートを倒してもよろしいでしょうか? ちなみに、"Would you mind if I reclined my seat?" は「座席を倒してもよろしいでしょうか?」と相手を気遣いながら丁寧に許可を求める表現です。飛行機や新幹線などで、後ろの人に一声かける時にぴったり。いきなり倒すよりずっとスマートで、相手も快く「どうぞ」と言いやすい、思いやりのあるフレーズですよ。 Would you mind if I reclined my seat? I'd like to get a little more comfortable. シートを倒してもよろしいですか?少し楽にしたいので。

続きを読む

0 624
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「そこに行ったことある?」という、とても自然でカジュアルな聞き方です。 旅行先やお店、イベントなど、相手がその場所を経験したことがあるか知りたい時に気軽に使える表現。会話を広げるきっかけ作りにもピッタリです! This is your first time here, isn't it? Or have you been here before? ここに来るのは初めてですか?それとも、以前に来たことがありますか? ちなみに、"Have you ever been?" は「(〜に)行ったことある?」と相手の経験を尋ねる定番フレーズだよ。旅行先やお店、イベントの話が出た時に「そういえば、君は?」と会話を広げるのにぴったり!相手に興味があることを示せる、とても自然で使いやすい表現なんだ。 Is this your first time here? ここに来るのは初めてですか?

続きを読む

0 355
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

料理で「トーチで炙(あぶ)る」こと。表面だけを高温でサッと焼き、香ばしい焼き目をつけたり、チーズを溶かしたりする時に使います。お寿司のネタを炙ったり、肉料理の仕上げ、クリームブリュレのキャラメリゼなどが代表的。見た目もカッコよく、本格的な仕上がりになります! Dad, let's sear this meat with the torch. お父さん、このお肉をトーチで炙ろうよ。 ちなみに、"To lightly grill the surface."は、料理で「表面にさっと焼き色をつける」くらいの軽いニュアンスで使えます。例えば、炙り寿司や焼きおにぎり、野菜のグリルなど、中まで火を通しすぎず、香ばしさや見た目の良さを出したい時にぴったりの表現ですよ。 Let's lightly grill the surface of this meat. このお肉の表面を軽く炙ろう。

続きを読む

0 247
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「いるだけで周りをホッとさせる人」というニュアンスです。その人の穏やかな雰囲気や佇まいが、周りの人の緊張をほぐし、安心感を与えます。 例えば、慌ただしい職場にその人がいるだけで空気が和んだり、悩みを相談した時に落ち着いて話を聞いてくれて心が軽くなったりする、そんな「癒やし系」の人を指すのにピッタリな表現です。 She's so kind and has a really calming presence. 彼女はすごく優しくて、本当に癒し系なんだ。 ちなみに、"He's very soothing to be around." は「彼と一緒にいると、すごく癒されるんだよね」という感じです。その人の穏やかな雰囲気や優しい人柄のおかげで、こっちまで心が落ち着いたり、安心できたりする、そんなポジティブな感情を表すときに使えますよ。 She's so kind, and she's very soothing to be around. 彼女はすごく優しくて、一緒にいるととても癒やされるよ。

続きを読む