プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はNAKOです。現在、モロッコに住んでおり、カナダでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに豊かな視野をもたらしています。

カナダでの留学は、非母語としての英語学習の価値と楽しさを私に教えてくれました。異文化間でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは英語の広範な知識と適応力を示しています。また、TOEICでは930点のスコアを獲得し、国際的なビジネスやアカデミックな環境での私の英語コミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!

0 515
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「台風が進路を変えた」という事実を伝える、シンプルで客観的な表現です。 ニュース速報や天気予報でよく使われるほか、友人や家族との会話で「台風、こっちに来なくなったって!」「逆に直撃コースになった…」のように、安堵や警戒を伝える場面で自然に使えます。 The typhoon has changed its course. 台風の進路が変わりました。 ちなみに、「The typhoon has shifted its track.」は「台風の進路が変わったよ」という意味。当初の予報からコースがズレた、という状況で使えます。友達との会話で「週末のBBQ、台風で中止だね」「それがさ、進路変わったから大丈夫かも!」といった感じで気軽に使える表現です。 The typhoon has shifted its track, so please stay updated with the latest information. 台風の進路が変わりましたので、最新の情報にご注意ください。

続きを読む

0 400
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「家族と過ごす、中身の濃い時間」という意味です。ただ一緒にいるだけでなく、スマホなどは置いて、お互いに向き合い、会話や遊びなどを通して心を通わせる、充実したひとときを指します。 週末の予定を聞かれた時に「家族とゆっくり過ごすよ」と答えたり、SNSで家族旅行の写真を投稿する時などにピッタリな、温かいニュアンスの言葉です。 We usually just play cards, you know, spending quality time with family. 大抵はトランプをしたりして、家族で充実した時間を過ごしています。 ちなみに、「a cozy family gathering」は、こぢんまりとしていて、心温まるアットホームな家族の集まりを指す言葉だよ。例えば、暖炉を囲んでおしゃべりしたり、みんなでボードゲームを楽しむような、リラックスしたくつろげる雰囲気にぴったり!堅苦しい食事会とは違う、親密な時間を表すのに使えるよ。 We usually just have a cozy family gathering, playing cards and things like that. たいていトランプか何かをしながら、ただ家族でこぢんまりと集まって過ごすよ。

続きを読む

0 385
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Nitrogen」は日本語の「窒素」とほぼ同じ意味で、科学的な話や専門的な文脈で使われるのが一般的です。 日常会話で「窒素」と言う場面が少ないように、英語でも普段の会話で"Nitrogen"が話題にのぼることは稀です。化学の授業や、ポテトチップスの袋に入っている気体の話などで使えます。 Nitrogen is abundant in the air we breathe. 窒素は私たちが吸う空気中に豊富にあります。 ちなみに、このポテチの袋がパンパンなのは「鮮度を保つために窒素ガスが入ってるからなんだよ」って豆知識を披露するときに使えるフレーズだよ。友達とポテチを開けながら「なんでこんなに空気ばっかりなの?」なんて話になった時に、サラッと言うと「へぇ!」ってなるかも! You know how this bag of chips is filled with nitrogen to keep them fresh? Well, that same nitrogen is all around us in the air. このポテトチップスの袋は鮮度を保つために窒素で満たされているよね?実は、その同じ窒素が私たちの周りの空気中にいくらでもあるんだ。

続きを読む

0 344
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「こりゃ長丁場になりそうだね」「先は長いぞ」といったニュアンスです。単に時間がかかるだけでなく、「大変だけど、やるしかない」という覚悟や少しうんざりした気持ちが含まれます。 大きなプロジェクトや渋滞、病気の回復など、時間と労力がかかる大変な状況で使えます。 It's going to be a long haul today, so let's grab some coffee before we start. 今日は長丁場になりそうだから、始める前にコーヒーでも飲もうか。 ちなみに、「This is going to be a marathon, not a sprint.」は「これは短期決戦じゃなくて、長期戦になるよ」という意味。すぐに結果を求めず、焦らずじっくり腰を据えて取り組もう、と伝える時に使えます。大変なプロジェクトや勉強、ダイエットなど、根気が必要な場面でぴったりの一言です。 Looks like we're just getting started. This is going to be a marathon, not a sprint. まだ始まったばかりみたいだね。今日は長丁場になりそうだ。

続きを読む

0 472
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「停滞期に入っちゃったね」「伸び悩んでるね」というニュアンスです。 勉強や仕事、ダイエットなどで、順調に進んでいた物事の成長や進歩が止まり、横ばい状態になった時に使えます。「最近、売上が伸び悩んでるんだ…」のように、ちょっとした行き詰まり感をカジュアルに表現するのにピッタリなフレーズです。 It seems like the number of customers has been down lately. Have you hit a plateau? 最近お客さんの数が減っているようですが、停滞気味ですか? ちなみに、「We're in a bit of a rut」は「最近ちょっとマンネリ気味なんだよね」というニュアンスで使えます。仕事や恋愛関係などで、新鮮味がなく同じことの繰り返しで退屈している、行き詰まりを感じている、という状況にぴったりです。深刻になりすぎず、軽い感じで伝えたい時に便利な表現ですよ。 It seems like you've had fewer customers lately. We're in a bit of a rut, aren't we? 最近お客さんが減っているようですね。少し停滞気味じゃないですか?

続きを読む