プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はNAKOです。現在、モロッコに住んでおり、カナダでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに豊かな視野をもたらしています。

カナダでの留学は、非母語としての英語学習の価値と楽しさを私に教えてくれました。異文化間でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは英語の広範な知識と適応力を示しています。また、TOEICでは930点のスコアを獲得し、国際的なビジネスやアカデミックな環境での私の英語コミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!

0 369
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Excuse me, could you please pull my sleeve? I think there's something on it. 「すみません、袖を引いていただけますか?何かついているような気がします。」 袖を引くとは、相手の注意を引くために軽く服の袖を引っ張ることです。この表現は、相手に何かを頼む、助けを求める、警告する、注意を促すなど、さまざまな状況で使われます。ただし、相手に対して軽い気持ちで使う場合もあれば、より強い意図や感情を伝える場合もあります。 Excuse me, could you please help me find the nearest train station? 「すみません、近くの駅を教えていただけませんか?」 「Pulling someone's sleeve」とは、他人の袖を引っ張ることで、注意を引いたり助けを求めたりする意味です。親しい人や上司に対して使われ、相手の注意を引くために使用されます。一方、「Tugging at someone's sleeve」とは、より強く引っ張ることで、緊急の助けを求める場合に使われます。この表現は、緊急時や危険な状況で使用されることが多く、相手に迅速な反応を促すために使われます。

続きを読む

0 276
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Long jump is the event in track and field where athletes run and jump as far as they can. 陸上競技の走り幅跳びは、選手が走ってできるだけ遠くに飛ぶ競技です。 長跳びは、陸上競技の一種で、選手が走り込んでから飛び出し、できるだけ遠くに飛ぶことを目指す競技です。主に跳躍力やスピードが求められ、運動能力や技術が重要です。長跳びはスポーツ競技やトレーニングの一環として行われるほか、記録を競う大会やオリンピックなどの国際大会でも行われます。また、長跳びは身体能力の向上や体力の維持にも役立ちます。 I need to practice my running broad jump technique before the competition. 大会前に走り幅跳びのテクニックを練習しなければなりません。 長跳びと走り幅跳びのネイティブスピーカーは、日常生活での微妙なニュアンスや使える状況を持っています。彼らは目標に向かって飛び出す勇気や決断力を持ち、困難な状況にも立ち向かう能力があります。彼らはチャレンジ精神に溢れ、目標を達成するために努力し続けます。また、彼らは自己超越や競争心を大切にし、自己成長を追求します。

続きを読む

0 1,995
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Maintaining good health is challenging, as I learned during my post-health check guidance. 健康診断後の指導を受けた結果、健康を維持することは大変だと実感しました。 健康を維持することは、体の健康を保つだけでなく、心の健康や生活の質を向上させることも含まれます。適切な食事、適度な運動、十分な睡眠、ストレス管理などが重要です。また、予防医療や定期的な健康チェックも必要です。健康を維持することは、病気を予防し、幸福な生活を送るために重要です。 Staying in shape requires a lot of effort and dedication. 体調を維持するには、多くの努力と献身が必要です。 日本人は健康を維持し、体型を保つことに重要性を置いています。日常生活での使用シーンは多岐にわたります。例えば、バランスの取れた食事や適度な運動を心掛けること、定期的な健康診断や予防接種を受けること、ストレスを軽減するためにリラックスする時間を作ることなどがあります。また、美容や健康に関する情報を積極的に収集し、自己管理に役立てることも一般的です。

続きを読む

0 531
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I was polishing the finish of the desk I made myself, and I wanted to say, Once you sand it and apply varnish, it will be complete. 自分で作った机の仕上げを磨いていたんだけど、「やすりをかけて、ニスを塗ったら完成だ」と言いたかった。 磨くという言葉は、物事をきれいにするだけでなく、改善や向上を意味することもあります。例えば、宝石を磨くと輝きが増し、スキルを磨くと技術が向上します。また、文章やプレゼンテーションを磨くと、より魅力的で効果的になります。磨くは、物理的なものだけでなく、能力やスキル、表現力など、さまざまな要素に対して使われることがあります。 After finishing the DIY desk, I want to say, Once you sand it and apply varnish, it will be complete. DIYで作った机の仕上げをしていたので、「やすりをかけて、ニスを塗ったら完成だ」と言いたいです。 ネイティブスピーカーは、物を磨くことや仕上げることを日常生活で使います。物を磨くことは、清潔さや美しさを追求する意味で使われます。仕上げることは、最後の手を加えて完璧に仕上げることを意味し、品質や見た目を向上させるために使われます。これらの表現は、物事をより良くするために努力する態度を示す際に使われます。

続きを読む

0 202
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'd rather do it myself. むしろ自分でやりたいです。 自分でやったほうがいいと思う場面やニュアンスを説明します。この表現は、他人に頼むよりも自分でやる方が効率的、正確、または満足感があると感じる時に使います。また、他人の手助けを受けることに不安や煩わしさを感じる場合にも使われます。自分の能力や意志を強調し、自立心を表現する際にも使えます。 I prefer to do it myself. 自分でやる方が好きです。 「I'd rather do it myself.」は、自分でやる方がいいと思うときに使われます。他人の手を借りるよりも、自分でやることを好む意味です。自分の能力やスキルに自信がある場合や、他人に頼むと手間やトラブルが増えると思うときに使います。 「I prefer to do it myself.」は、「自分でやる方が好き」という意味で使われます。自分のやり方やスタイルを重視し、他人に任せるよりも自分でやることを選ぶ場合に使います。自己主張や自立心が強い人がよく使います。 どちらも、自分自身の能力や意志を強調する表現であり、自己責任や自己主張を示す場面で使われます。

続きを読む