プロフィール
NAKO
英語アドバイザー
役に立った数 :3
回答数 :2,605
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はNAKOです。現在、モロッコに住んでおり、カナダでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに豊かな視野をもたらしています。
カナダでの留学は、非母語としての英語学習の価値と楽しさを私に教えてくれました。異文化間でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。
英検では最上位の資格を取得しており、これは英語の広範な知識と適応力を示しています。また、TOEICでは930点のスコアを獲得し、国際的なビジネスやアカデミックな環境での私の英語コミュニケーション能力を証明しています。
皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!
I'm definitely going to get scolded by the professor for this failing grade. 「この赤点のせいで、教授に絶対に叱られるだろう。」 「プロフェッサー」は大学や高等教育機関で教鞭をとる教員の職位を指します。主に、その専門分野の研究を行い、学生に知識や技術を教える役割を果たします。講義や研究指導などを行う際に使われる他、敬意を表して呼ぶ際にも使用します。また、特定の専門分野に精通していることを示すために、比喩的に使われることもあります。単に「教授」と訳されることもありますが、英語圏では「プロフェッサー」はより高い地位を示すことが多いです。 I'm definitely going to get chewed out by the professor for this failing grade. 「この赤点で、教授に怒られることは間違いない。」 I'm definitely going to get scolded by the lecturer for failing this exam. 「この試験で赤点を取ってしまったので、間違いなく講師に怒られるでしょう。」 InstructorとLecturerは両方とも教える役割を果たしますが、状況や役割により使い分けられます。 Instructorはより実践的なスキルを教える場合に使われ、体育の先生や運転教室の教師などの状況でよく使われます。一方、Lecturerは大学などの教育機関で、特定の主題について講義を行う人を指すことが多いです。また、Lecturerは通常、学術的な研究や専門知識を持つことが期待されます。
If you've taken the wrong turn, just take a U-turn on the justice ahead. 「道を間違えたなら、その先の公道でUターンすればいいよ。」 「Justice」は、公正、正義、裁判、司法などの意味を持つ英卞語です。社会的な公正や公平さ、法律に基づいた正当な裁きを指すことが多いです。使えるシチュエーションとしては、例えば法律や倫理に関する議論、社会問題の議論、裁判の結果や判決について話すときなどに用いられます。また「社会正義」や「環境正義」などといったフレーズの中で使われ、特定の分野における公正さや公平さを訴える際にも使用されます。 You can just take a U-turn at the fairway up ahead because you're on the wrong road. 「道を間違えてしまったから、その先の公道でUターンすればいいよ。」 You can just take a U-turn on the public road up ahead. 「その先の公道でUターンすればいいよ。」 Fairnessは一般的に等しく扱われることを指し、全員が同じルールや機会を共有している状況を示します。一方、Equityは公正な結果を達成するために必要な個々のニーズや状況に対応することを指します。例えば、Fairnessは全員に同じ量のリソースを提供することを意味するのに対し、Equityはそれぞれの個人が同じ成功を達成できるように必要なリソースを提供することを示します。
I live in a house with tempered glass windows because I live in an area prone to typhoons. 台風が多い地域に住んでいるため、強化ガラスの窓がある家に住んでいます。 強化ガラス、またはテンパードガラスとは、特殊な加熱処理を施したガラスのことを指します。一般的なガラスよりも強度が高く、衝撃に強いため、建築物の窓や自動車のフロントガラス、スマートフォンの画面保護フィルムなどに使用されます。万が一破損した場合でも、細かい丸い欠片になるので、怪我のリスクを軽減します。ただし、強度向上の反面、加工が難しくなるため、形状を整えた後に強化処理を行う必要があります。 I live in a house with safety glass windows because I live in an area with frequent typhoons. 台風が多い地域に住んでいるので、窓が割れないように強化ガラスの家に住んでいます。 I live in a house made with reinforced glass windows because I live in an area prone to typhoons. 台風が多い地域に住んでいるので、窓が割れないように強化ガラスの家に住んでいます。 「Safety glass」は、割れた際に人を傷つけることのないように設計されたガラスを指し、自動車の窓や建築物のガラスなどで使われます。「Reinforced glass」は、通常のガラスよりも強度が高く、割れにくい特性を持つガラスを指します。これは、防弾ガラスや防火用ガラスなど、特別な強度が求められる場所で使われます。したがって、ニュアンスとしては、「Safety glass」は「安全」、「Reinforced glass」は「強化」を重視しています。
The way they stuff their cheek pouches is so cute, isn't it? 「頬袋に詰め込む姿がかわいいね?」 「Cheek pouches」は「頬袋」という意味で、特にハムスターやリスなどの小動物が食物を一時的に保存するための体部位を指します。また、一部の霊長類や鳥類も頬袋を持つことがあります。人間に対応する部位は口腔ですが、食物を貯蔵する機能はありません。使えるシチュエーションとしては、動物の生態や特性を説明する文脈で使われることが多いです。例えば、ハムスターの飼い方や特徴を説明する際に「頬袋に食べ物を詰め込む」といった具体的な行動を述べるのに使われます。 It's adorable how they stuff their jowls with food, isn't it? 「頬袋に詰め込む姿がかわいいね。」 Look at them stuffing their food into their chipmunk cheeks, it's so cute! 「頬袋に餌を詰め込むその姿、本当に可愛いね!」 Jowlsは通常、加齢や体重の増加により顔の下部が垂れ下がった状態を指す。一方、Chipmunk cheeksはリスのように頬が膨らんでいる様子を表す。これは自然な体型、体重の増加、医療状態などによるものである可能性がある。したがって、jowlsは年齢や体重に関連するネガティブなニュアンスがあり、chipmunk cheeksは一般的には可愛らしさや無邪気さを連想させる。
The industry is declining due to technological innovations and resource shortages. 技術革新と資源不足のため、産業が衰微しています。 「Decline」は英語で、「減少する」「衰退する」「断る」などの意味を含む単語です。ビジネスの文脈では、売上や利益が減少する状況を指すのに使われます。また、人の体力や能力が衰える様子を表すのにも使います。そして、「断る」の意味では、誰かからの提案や招待を丁寧に断る時に使います。例えば、会議の出席を辞退する場合や、提案された案を受け入れない場合などにも使えます。 The industry is starting to fade away due to technological innovation and resource scarcity. 技術革新と資源不足のため、産業が衰微し始めています。 The industry is starting to wither away due to technological innovations and resource scarcity. 技術革新と資源不足のため、産業が衰微し始めています。 Fade awayは一般的に、何かが徐々に消えていく、または存在感が薄れていく様子を表すのに使われます。例えば、音が徐々に小さくなったり、記憶が時間とともに薄れたりすることを指します。一方、wane or wither awayは、特に力や健康が衰えていく様子を強く表す表現で、より具体的な衰退や衰弱を意味します。例えば、病気で体力が衰える、または月が欠けていく様子を表します。