プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。

イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。

英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

0 219
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「そんなにみんなを疑うのはやめなよ」という感じです。相手が過度に人を疑ったり、何でも裏があると考えたりする時に使います。心配や忠告の気持ちを込めて「もっと人を信じてみたら?」と、少し呆れた感じで伝えるフレーTーズです。 You should stop being so suspicious of everyone. Not everything is a conspiracy. そんなにみんなを疑うのはやめた方がいいよ。何でもかんでも陰謀ってわけじゃないんだから。 ちなみに、"Don't be so quick to judge everyone." は「そんなにすぐ人を決めつけないでよ」というニュアンス。誰かが噂話や第一印象だけで相手を悪く言った時に「まあまあ、事情があるかもしれないじゃん」と、いさめる感じで使えますよ。 Hey, I know you have your concerns, but don't be so quick to judge everyone on the new team. ねえ、心配なのはわかるけど、新しいチームの皆をやたらに疑うのはやめた方がいいよ。

続きを読む

0 205
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

この絵、もっと色があったらもっと良くなるのにね!」という感じです。 色が足りなくて少し地味、物足りないと感じた時に「こうすればもっと良くなる」という改善案を柔らかく伝える、丁寧で控えめな表現です。絵画だけでなく、デザインや部屋のインテリアなど、色合いについて意見を言う時に幅広く使えます。 This painting could use more color; it feels a bit stark. この絵はもっと色を使ってもいいかもね、少し寂しい感じがする。 ちなみに、「The colors are a bit muted.」は「色がちょっと落ち着いているね」という感じです。原色のようなハッキリした色ではなく、少し彩度を落とした、くすんだり淡かったりする色合いを指します。洋服や絵、写真、インテリアなどを見て、派手さはないけど、それが逆に「上品」「お洒落」「優しい雰囲気」といったポジティブな感想を伝えたい時によく使えますよ。 The colors are a bit muted, which makes the painting feel a little sparse. 色が少し地味で、そのせいで絵がどこか寂しい感じがするね。

続きを読む

0 222
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「やっぱり直感を信じればよかったな〜」という後悔の気持ちを表すフレーズです。何か悪い予感がしたのに、それを無視して行動した結果、失敗してしまった時などに「だから言ったじゃないか、自分…」というニュアンスで使います。 I overthought the whole thing and messed up. I should have trusted my gut. 考えすぎて全部めちゃくちゃにしちゃった。直感を信じればよかったよ。 ちなみに、「I should have gone with my first instinct.」は「やっぱり最初の直感に従えばよかったな〜」という後悔の気持ちを表すフレーズです。何かを選んだり決めたりした後に「ああ、やっぱり最初にピンときた方にしておけば…」と、ちょっとした失敗を悔やむ独り言や、友人との会話で使えますよ。 I overthought it and picked the wrong answer. I should have gone with my first instinct. 考えすぎて間違った答えを選んじゃった。最初の直感を信じればよかった。

続きを読む

0 195
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「治療の選択肢は限られています」という意味です。 使える治療法が少ない、あるいはほとんどない、という厳しい状況を表します。医師が患者や家族に、病状が深刻で、試せる治療が残りわずかであることを伝える時などに使われる、少し重い響きのある言葉です。 The vet said that for this illness, treatment options are limited. 獣医さんによると、この病気に対しては治療の選択肢が限られているそうです。 ちなみに、このフレーズは「利用できる治療法はあまり多くないんだ」と、選択肢が限られている状況を伝える時に使えます。深刻になりすぎず、補足情報として「実はね…」と付け加えるようなニュアンスです。例えば、病状を説明された後、選べる治療法が少ないことを伝える場面で使われます。 Unfortunately, there are not many treatments available for his condition. 残念ながら、彼の病状に対して利用できる治療法は多くありません。

続きを読む

0 834
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「いつでも気軽に話しかけてね!」という、とてもフレンドリーでウェルカムな表現です。相手に「話しかけても大丈夫かな?」と気を使わせないための、優しい一言です。 新しい職場や学校で自己紹介する時や、困っている様子の人を見かけた時など、相手との壁を取り払ってオープンな関係を築きたい時にぴったりです。 I'm new to this department, so please feel free to come and talk to me anytime. この部署は初めてなので、いつでも気軽に話しかけてください。 ちなみに、"I'm always happy to chat." は「いつでも気軽に話しかけてね!」「また話せるのを楽しみにしてるよ」というニュアンスです。会話の最後に添えることで、相手に「迷惑じゃなかったかな?」と心配させず、フレンドリーでウェルカムな雰囲気を出せますよ。 I'm new to this team, but I'm always happy to chat, so please feel free to say hi! このチームは初めてですが、いつでも気軽に話したいと思っているので、ぜひ声をかけてください!

続きを読む