プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。

イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。

英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

0 317
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「持ち運びやすい」「持ち運びに便利」という意味で、軽かったり、小さかったり、取っ手が付いていたりするモノに使えます。 例えば、「このノートPC、薄くて軽くて easy to carry だね!」とか、お店で「This bag is easy to carry.(このカバン、持ちやすいですよ)」のように、商品の特徴を説明するときによく使われる便利なフレーズです。 This tool makes heavy luggage easy to carry. この道具を使えば、重い荷物もらくらく運べる。 ちなみに、「It's no trouble to carry.」は「これくらい運ぶの、全然平気だよ!」という気軽なニュアンスです。相手が「重くない?大丈夫?」と心配してくれた時に「お安い御用だよ!」と笑顔で返したり、荷物運びを快く引き受ける時などに使えます。 With this gadget, even a heavy load is no trouble to carry. この道具を使えば、重い荷物も運ぶのはお安い御用です。

続きを読む

0 190
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Keep at it.」は、相手が何かを頑張っている時に「その調子で頑張って!」「あきらめないで続けて!」と励ます、温かい応援の言葉です。 大変そうな時や、目標達成まであと少しの時にピッタリ。日本語の「頑張れ」よりも、継続を応援するニュアンスが強いです。 If you keep at it, you'll find that persistence is the key to achieving any goal. たえず続ければ、粘り強さこそがどんな目標でも達成への鍵だとわかるよ。 ちなみに、「Stay the course.」は「このまま頑張れ!」「初志貫徹だ!」といった励ましの言葉です。計画が順調でも、困難に直面して心が折れそうな時でも使えます。諦めずに今のやり方を信じてやり抜こう!という、力強くも温かい応援のニュアンスがありますよ。 Staying the course is the key to achieving any goal. たえず続けることが、どんな目標でも達成への鍵だ。

続きを読む

0 226
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「やったぜ!」「うまくいったね!」というニュアンスです。難しい挑戦や、無理だと思われていた計画を、見事にやり遂げた時の達成感や喜びを表す一言。チームで困難なプロジェクトを成功させた時などに使えます。 With everyone's help, we pulled it off. みんなの協力のおかげで、うまく乗り切れたね。 ちなみに、「We made it through.」は、困難や大変な状況を「なんとか乗り越えたね!」「やり遂げたね!」と、安堵や達成感を込めて言う時の表現です。大変なプロジェクトが終わった時や、困難な時期を一緒に乗り越えた仲間と喜びを分かち合う時などにピッタリですよ。 We all pulled together and made it through. みんなで協力して、うまく乗り切ったね。

続きを読む

0 209
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「彼はそのうち答えを見つけるよ」という意味です。 今すぐには無理でも、時間をかければきっと自力で解決できるだろう、という信頼や期待を込めた一言。「まあ、気長に待とうよ」という感じで、少し時間がかかることを示唆しつつも、最終的にはうまくいくと信じているポジティブなニュアンスで使えます。 He's been going back and forth about changing jobs, but I'm sure he'll find the answer eventually. 彼は転職についてあれこれ悩んでいるけど、やがて答えを見つけると確信しているよ。 ちなみに、"He'll find the answer in time." は「そのうち彼も答えを見つけるよ」というニュアンスです。焦っている人に対して「時間が解決してくれるから、今はそっとしておこう」と伝えたい時や、本人の力で乗り越えられると信じている時に使えます。温かく見守る感じですね。 Don't worry too much about him; he'll find the answer in time. 彼のことはあまり心配しないで。やがて彼は答えを見つけるだろう。

続きを読む

0 194
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「藁(わら)で土を覆ってあげる」という感じです。畑や庭で、土の乾燥を防いだり、雑草が生えるのを抑えたり、冬の寒さから植物の根を守りたい時に使えます。「マルチング」という園芸作業の一つですね。 I mulched the bare patch of soil with straw. わらで土のむき出しの部分を覆いました。 ちなみに、"Cover the ground with a layer of straw." は「地面をわらで覆ってね」という意味。ガーデニングで土の乾燥や雑草を防ぐ時や、イベントでぬかるみ対策をする時なんかに使えます。何か作業をしている相手に、ちょっとしたアドバイスとして付け加えるような、親しみやすいニュアンスで使われることが多いですよ。 I covered the bare patch of ground with a layer of straw. 土がむき出しだった部分をわらで覆いました。

続きを読む