プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。

イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。

英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 400

Friend: Thank you for all your help. You: It's not a big deal! Happy to help. 友達:「助けてくれてありがとう」 あなた:「大したことないよ!喜んで助けるよ」 「It's not a big deal」は「大したことないよ」「そんなに気にしないで」などと訳され、ある事柄が大げさに考えられているときや、過度に心配されている時に使われます。また、誤解や間違いに対しても使われ、相手に対するフォローや気遣いの意味合いも含まれます。軽微な問題や困難に対しても使えます。 It's nothing serious! I was happy to help. 「大したことないよ!手伝うのは嬉しかったから。」 Don't sweat it! It was no big deal. 「気にしないで!大したことないよ。」 It's nothing serious!は問題や状況が大したことないと表現するフレーズで、主に健康問題や問題の深刻さについて使われます。一方、"Don't sweat it!"は相手が過度に心配したり、不安に思っている時に使われるフレーズで、心配する必要がないと伝える意味合いが強いです。それぞれの表現は、相手の心配やストレスを和らげるために使われますが、具体的な状況や問題の内容によって使い分けられます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 365

My son is attending a boarding school. 私の息子は全寮制の高校に通っています。 ボーディングスクールは、生徒が寮生活をしながら学ぶ学校のことを指します。主に英国やアメリカなどで見られ、生徒は一定のルールや規則の下で自立した生活を学びます。また、多様なバックグラウンドを持つ生徒と共に生活することで国際感覚やコミュニケーション能力も養われます。使えるシチュエーションとしては、教育制度や学校選び、子どもの成長や自立について話す際に用いられます。 My son goes to a residential school. 私の息子は全寮制の高校に通っています。 My son attends a full-time boarding school. 私の息子は全寮制の高校に通っています。 Residential schoolと"Full-time boarding school"は、どちらも学生が寮生活を送る学校を指す言葉です。しかし、"Residential school"は特にカナダの先住民の子どもたちが、自分たちの文化から引き離されて強制的に西洋文化を学ばされた学校を指す歴史的な用語として使われます。一方、"Full-time boarding school"は一般的に私立の寄宿学校を指し、学生が学期中は学校の寮に滞在するスタイルの学校を指します。ニュアンスとしては、"Residential school"は否定的な歴史的背景を持つ一方で、"Full-time boarding school"はエリート教育の一環としてポジティブなイメージがあります。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 510

This knife is now sharp as a tack. このナイフは今、とても切れ味がいいです。 「Sharp as a tack」は、英語のイディオムで、誰かが非常に頭が良く、または物事を素早く理解する能力があることを表しています。主に知的な能力や洞察力を称える際に用いられます。例えば、試験で高得点を取った学生や、複雑な問題を素早く解決した人に対して使うことができます。 The knife is as sharp as a knife now that I've honed it. 研いだので、今その包丁はナイフのように鋭いです。 This knife is now sharp as a whip after honing it. この包丁は研いだので、今では鞭のように鋭いです。 Sharp as a knifeは物理的な鋭さや精度を指すのに対し、"sharp as a whip"は知性や洞察力を指す表現です。例えば、切れ味のいい刃物を説明するときには"sharp as a knife"を、頭の切れる人を説明するときには"sharp as a whip"を使います。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 257

I'm really into watercolor painting since I've started taking art classes. 絵画教室に通ってから、水彩画にはまっています。 ウォーターカラー画法は、水彩絵の具を用いた絵画技法であり、透明感と柔らかさが特徴です。色の重ね塗りにより深みを出すことが可能で、色彩の繊細な変化を表現しやすいため、風景や花、肖像画などによく用いられます。また、水彩紙と筆を使い、水の量を調節しながら描くため、表現の幅が広く、独特の風合いや空気感を生み出すことができます。初心者からプロまで幅広く楽しむことができ、アート教室のレッスンや趣味の一環としても人気があります。 I'm really into watercolour art these days as I'm attending a painting class. 最近、絵画教室に通っているので、水彩画にはまっています。 I'm really into aquarelle painting these days. 「最近、水彩画にはまっています。」 Watercolour artと"Aquarelle"は基本的に同じ意味で、水彩画を指します。しかし、日常会話では"Watercolour art"がより一般的に使われます。一方、"Aquarelle"はより専門的な用語で、美術界やアート愛好家の間でよく使われます。また、"Aquarelle"はフランス語起源で、一部の人々はこの言葉を使うことで、作品がフランスの伝統的な水彩画スタイルに影響を受けていることを暗示するかもしれません。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 779

Your kind words really touched my heart. あなたの優しい言葉が本当に私の心を打ちました。 「Touch someone's heart」は「誰かの心を動かす」または「誰かの感情に訴えかける」という意味で、相手の心に深く影響を与え、感動や共感、思いやりなどの感情を引き起こすことを表します。この表現は、慈善活動やスピーチ、物語、映画、音楽などが人々の心を深く打つときや、ある行動や言葉が他人を感動させたり、心からの感謝や愛情を表現する際によく使われます。また、人間関係を深め、絆を強くするためにも用いられます。 When you gave that speech about your personal struggles, it really struck a chord with me. あなたが自分の個人的な苦闘についてスピーチした時、それは本当に私の心を打ちました。 Her story really resonated with me. 彼女の話は本当に私の心に響きました。 Strike a chord with someoneは、その人の経験や感情に強く関連し、共感を引き出すときに使われます。一方、"Resonate with someone"は、その人の考えや信念に深く響き、強く影響を与えるときに使われます。前者は共感や感情的な結びつきを、後者は深い理解や認識の共有を強調します。

続きを読む