プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。

イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。

英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,832

I participate in the marathon held nationwide because I'm happy to receive souvenirs like towels and T-shirts. 全国で開催されるマラソンに参加しているのは、タオルやTシャツなどの記念品がもらえることが嬉しいからです。 「ソヴェニール」は、フランス語で「記憶」を意味し、主に旅行やイベントなど特別な場所や時を思い出すために購入または受け取る記念品のことを指します。旅行先での名所や特産品を象徴するものや、コンサートや展示会などで販売されるアーティストや作品を記念した商品などがこれに該当します。ソヴェニールは自分自身の記念としてだけでなく、旅行先の体験や雰囲気を家族や友人に伝えるためのプレゼントとしてもよく使われます。 I participate in the marathon event held nationwide because I'm happy to get souvenirs like towels and T-shirts. 全国で開催されるマラソン大会に参加するのは、タオルやTシャツなどの記念品がもらえるからうれしいんです。 I participate in the marathon competitions held nationwide because I'm happy to receive keepsakes like towels and T-shirts. 全国で開催されるマラソン大会に参加するのは、タオルやTシャツなどの記念品がもらえるから嬉しいです。 Mementoと"Keepsake"は両方とも、特定の人、場所、またはイベントを思い出すためのアイテムを指しますが、微妙なニュアンスの違いがあります。"Memento"は主に旅行や特別なイベントからの記念品を指すことが多く、その出来事を思い出すためのものです。一方、"Keepsake"はもっと個人的な感情を含んでおり、しばしば贈り物や愛する人から受け取ったものなどを指します。"Keepsake"は感情的な価値が強調され、"Memento"は体験や出来事の記念としての価値が強調されます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 707

I'm not handy enough to juggle both jobs. 私は両方の仕事を両立させるほど器用ではありません。 「Not handy」は、「便利でない」「使い勝手が悪い」や「器用ではない」という意味を持つ英語表現です。物や場所については、「このツールはnot handyだ」と言えば、そのツールが使いにくいことを示します。また、人に対して使うときは、特定の技能や技術が不得意であることを表します。例えば、DIYや工作が苦手な人は「I'm not handy around the house」と言えます。 I'm not very skillful to juggle both jobs at the same time, thankfully. ありがたいことに両方の仕事を同時にこなすほど器用ではありません。 I'm not so clumsy that I can't juggle multiple jobs at once. 「私は複数の仕事を同時にこなせないほど不器用ではありません。」 Not very skillfulは、特定の技能や能力がまだ発達していないことを指すのに対し、"clumsy"は、物理的な動きや行動が不器用で、しばしば事故を引き起こすことを指します。例えば、初めて楽器を演奏する人は"not very skillful"と表現され、物をよく落とす人は"clumsy"と表現されます。"Not very skillful"はより具体的な能力に焦点を当て、"clumsy"は一般的な不器用さを指すため、状況によって使い分けます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 436

I water my houseplants every morning. 「毎朝、観葉植物に水をあげています。」 「Houseplant」は「室内植物」や「観葉植物」を指す言葉です。主に室内で育てる植物を指し、観賞用や空気浄化、リラクゼーション効果など様々な目的で使われます。一般的なシチュエーションとしては、インテリアとしてリビングルームやオフィスに置かれることが多いです。また、新築のお祝いや開店祝いなどのプレゼントとしてもよく使われます。 My morning routine includes watering my indoor plants. 「私の朝のルーチンは、観葉植物に水をあげることを含んでいます。」 I water my foliage plants every morning as part of my routine. 「毎朝のルーティンとして、観葉植物に水をあげています。」 Indoor plantと"Foliage plant"は、植物の種類やその使用方法によって使い分けられます。"Indoor plant"は室内で育てられる植物全般を指し、観葉植物だけでなく、室内で育てることが可能な花やハーブなども含みます。一方、"Foliage plant"は、その名の通り、葉を楽しむための植物を指し、室内外問わず育てられます。しかし、その美しい葉が特徴的なため、室内装飾として利用されることが多いです。したがって、ある植物を指す時にその植物が室内で育てられることを強調したい場合は"indoor plant"を、葉の美しさを強調したい場合は"foliage plant"を使います。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 372

The candidate is making a speech on the street corner. 立候補者が街角で演説しています。 「Street corner」は、「通りの角」や「街角」と直訳されます。これは文字通り、二つの道路が交差する地点を指す言葉です。都市や住宅地などでよく使われ、人々が集まったり、何かが起こる場所の象徴的な表現として使われます。また、方向指示の際にも使われます(例:「その通りの角を右に曲がってください」)。さらに、比喩的な意味として、特定の場所や地域の一部を指すのにも使われます。例えば、「街角のコーヒーショップ」や「街角で見かけたアーティスト」などのように。 Candidates are giving speeches on the street side. 「立候補者たちが街頭で演説をしています。」 The candidate is giving a speech at the roadside. 立候補者が街頭で演説をしています。 Street sideと"Roadside"は似ているが、微妙な違いがあります。"Street side"は都市や町の中で、通り沿いの建物や店舗を指すのによく使われます。一方、"Roadside"はより広い道路やハイウェイを指し、よく"roadside assistance"(道路救援)や"roadside attractions"(道端の観光地)のようなフレーズで使われます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 206

Given my family background of generations of teachers, I feel like it's my destiny to become a teacher. 教師の家系である私の家族の背景を考えると、教師になるのは運命のように感じます。 「Family background」は「家族の背景」や「家庭環境」を指します。一般的には、家族の経済状況、教育状況、職業、文化や伝統などを含みます。例えば、大学の入学面接や結婚の話が進む際に、相手の家庭環境や家族の価値観を知るために「family background」について話すことがあります。また、心理学や社会学の研究では、個々の行動や価値観がどのように家族の背景に影響を受けているかを調査するためにも使われます。 Given my lineage, I feel like it's my destiny to become a teacher. 私の家系を考えると、教師になることが運命のように感じます。 I feel destined to be a teacher, it's in my bloodline. 教師になる運命を感じます、それは私の血筋にあります。 Lineageと"Bloodline"は、ともに家族の一系統や起源を指す言葉ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。"Lineage"は一般的には直系の家系や文化的、歴史的背景を強調し、特定の家系や一族の中で継承される称号や地位を指すことが多いです。一方、"Bloodline"は遺伝的な親子関係を強調し、特に遺伝子や血統、生物学的な親子関係を指すことが多いです。例えば、純血種の動物の血統を語る際には"Bloodline"が使われます。しかし、日常的な会話ではこれらの言葉はあまり使われません。

続きを読む