プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。

イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。

英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 608

Do you miss your family? 「あなたは家族が恋しくないですか?」 「I miss my family」とは、主に家族に対する深い愛情や寂しさを表す一般的な表現で、「家族が恋しい」「家族に会いたい」という思いを含んでいます。このフレーズは、旅行中や留学中、または遠くに住んでいる家族と離れ離れになっているときなど、家族と一緒に過ごせない状況を指すためによく使われます。また、家族との思い出に触れて感傷的になったときにも使えます。 Do you ever long for your family? 「あなたは家族が恋しくなりますか?」 Do you ever yearn for your family? 「家族が恋しくなりませんか?」 "I long for my family"と"I yearn for my family"は両方とも「家族が恋しい」という意味ですが、"yearn"はより強い感情を表すため、大きな悲しみや切望を伴う状況で使われます。一方、"long"はもう少し一般的で、強い欠乏感を必ずしも伴わない日常的な家族への思いを表すのに適しています。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 261

The secret ingredient in this dish is a touch of nutmeg. 「この料理の隠し味はほんの少しのナツメグです。」 「Secret ingredient」は、レシピの中で特別な味を出すための秘密の材料を指します。普通、他の人がなかなか推測できない、あるいは知らない材料のことを指し、それが結果的に料理を特別でユニークなものにします。また、比喩的に使われることもあり、成功の秘訣や特別な要素を指すこともあります。例えば、「彼のビジネスの成功の秘訣は彼の積極性だ」というように使われます。 The secret ingredient in this dish is a special touch of cinnamon. この料理の隠し味は、シナモンの特別な一撃です。 The secret ingredient in this dish really brings out the flavor. この料理の隠し味が本当に味を引き立てています。 "Special touch"は、何かに独自の特別な要素や個性を加えることを指します。例えば料理に独自のスパイスを加えるなど、ユニークな個性や魅力を加えるのに使います。「彼女の料理にはいつも特別なタッチがある」。 一方、"Hidden flavor"は、一見するとわからないが、経験や探求を通じて発見される隠れた特徴や要素を指します。食べ物や飲み物に潜む微妙な風味を指すことが多いです。「このワインには、後味に隠れた風味がある」。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 664

When I arrived a bit early at the venue for the training and found no one there, my heart skipped a beat for a moment thinking I got the date wrong. 研修のために少し早めに会場に行ったら誰もいなくて、日にちを間違えたのではないかと思って一瞬ドキッとしました。 「My heart skipped a beat for a moment.」は、「一瞬、心臓が止まるようだった」という意味で、驚きや興奮、恐怖などの強い感情を体験したときに使われます。例えば、好きな人から突然告白されたときや、思いがけないプレゼントをもらったとき、または怖い映画を見て驚いたときなどに使用できます。また、非常に感動したときや、突然の悲しい知らせを聞いたときなどにも使えます。 I arrived at the training venue a bit early and there was no one there. I had a momentary jolt of surprise thinking I had gotten the date wrong. 研修の会場に少し早めに到着したら誰もいなくて、日にちを間違えたのかと思って一瞬ドキッとしました。 When I arrived early at the venue for the training and found nobody there, I was momentarily taken aback, thinking I had the wrong date. 研修のために少し早めに会場に着いたら誰もいなくて、一瞬日にちを間違えたかと思ってドキッとしました。 両方とも驚きの瞬間を表現していますが、ニュアンスは少し違います。「I had a momentary jolt of surprise」は、突然の驚きを感じた瞬間を表し、強い驚きを伝えます。「I was momentarily taken aback」は、予期せぬ出来事により一時的に戸惑ったり、驚いたりした状況を表します。前者はより感情的な驚きを、後者はより精神的な驚きを表します。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 412

「飴」の英語は「Candy」です。 「Candy」は英語で、日本語の「お菓子」や「キャンディー」を指す言葉です。特に硬い砂糖菓子を指すことが多いですが、広義ではチョコレートやガムなども含めることもあります。ハロウィンやバレンタインなどのイベント、パーティーでのお土産やプレゼント、子供へのご褒美や慰労、または自分へのご褒美として使われます。また、比喩的に「甘いもの」「魅力的なもの」を表す表現としても使われます。 甘いお菓子の「飴」は英語で「Sweet treat」と呼ばれます。 英語で「飴」はhard candyと言います。 "Sweet treat"は一般的な甘いお菓子やデザート全般を指す言葉で、クッキーやチョコレート、ケーキなどが含まれます。一方、"Hard Candy"は特定の種類のお菓子、つまり固形のキャンディーを指します。なので、ネイティブは"Sweet treat"を使って広範な甘いものを指す時に使い、"Hard Candy"は特定の固形キャンディーを指す時に使うでしょう。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 688

I apologize if there's any noise, my place is currently under renovation. 現在リノベーション中なので、騒音が出ていたら申し訳ありません。 「Under renovation」は「改装中」や「修理中」を意味する英語のフレーズです。建物、部屋、店舗などが現在、修繕や改装を行っていて利用できない状態を示す時に使われます。ホテルの一部が改装中で利用できないときや、長期間休業して店舗のリニューアルを行っている時などに「現在、~は改装中です(~ is under renovation)」と表現します。また、ウェブサイトのリニューアル時にも使えます。 I'm sorry if there's any noise, my place is currently being renovated. すみません、騒音があるかもしれません。私の場所は現在リノベーション中です。 I'm sorry if there's any noise, my house is currently undergoing renovation. 申し訳ありませんが、私の家は現在リノベーション中なので騒音が出ているかもしれません。 "Currently being renovated"と"Undergoing renovation"の両方とも、何かが改装中であることを指しています。両方とも同じ意味で、日常的に使い分ける特別なルールはありません。一方、「currently being renovated」は現在進行形を強調していて、その瞬間に改装が行われていることを強調します。一方、「undergoing renovation」は改装が進行中であるという事実を示すだけで、よりフォーマルな印象を与えるかもしれません。しかし、これらは微妙な違いであり、ほとんどの場合、ネイティブスピーカーはこれらを同等に使います。

続きを読む