プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。

イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。

英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 226

I may be subject to prosecution soon. 近いうちに起訴されるかもしれません。 「prosecution」は、主に法律の文脈で用いられ、訴訟や起訴を指す英単語です。特に、刑事訴訟においては「検察側、起訴側」を指し、罪を犯したとされる人物を裁判にかける行為やその過程を指します。また、一般的なビジネスシーンでも、不正行為や違反行為に対する調査や追及の意味合いで使われることがあります。具体的なシチュエーションとしては、裁判のニュースを報じる場合や、法律関連のドラマや映画の中でよく使われます。 I found this wallet on the street, so I decided to turn it over to the authorities. この財布を通りで見つけたので、警察に届けることにしました。 I'm going to be handed over for investigation soon. 私は近く送検される予定です。 Turn over to the authoritiesは、一般的に誰かを警察やその他の法的機関に引き渡すことを指します。犯罪者や疑わしい人物を捕まえて警察に引き渡す場合などに使います。一方、Hand over for investigationは、特定の状況やアイテム(証拠や情報など)を調査のために専門家や当該機関に提出することを指します。これは特に捜査や研究が必要な証拠を提供する際に使われます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 401

My income is solely from my salary as I am a salaried worker. 「私の収入はサラリーマンであるため、給与所得のみです。」 「Salary income」は「給与所得」を指す英語表現です。主に正社員や契約社員など、企業や組織から定期的に支払われる報酬を指します。通常、一定の時間に対する報酬(時給)や一定の業績に対する報酬(歩合)ではなく、一定期間(月や年など)ごとの固定報酬を指すことが多いです。たとえば、税金の申告やローンの申請などで「あなたの年間のSalary incomeはいくらですか?」と聞かれる場面で使われます。 I am able to support my family with my earnings from employment. 私の雇用からの収入で家族を養っています。 My income consists only of wage income. 「私の収入は給与所得のみです。」 Earnings from employmentとWage incomeは両方とも労働による収入を指しますが、その範囲に若干の違いがあります。Earnings from employmentは広範で、給与、ボーナス、コミッション、福利厚生など、雇用から得る全ての利益を含みます。一方、Wage incomeは通常、時間や一定の仕事単位に対して支払われる定期的な収入を指し、給与の一部を特指する傾向があります。したがって、話す内容が特定の給与に関連している場合はWage incomeを、より幅広い収入源について話している場合はEarnings from employmentを使用します。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 163

We need the opposition party to gain more parliamentary seats to change the policy. 政策を変えるためには、野党がもっと議席を増やす必要があります。 「Parliamentary seat」は、「議席」または「国会議席」と訳されます。これは国会や議会で代表者として座るための席を指し、政治的な議論や決定が行われる場です。選挙によって選ばれた議員がこれに座り、様々な議論や法案の審議を行います。シチュエーションとしては、選挙の結果発表や議会の構成、政党の勢力図などを説明する際に使われます。 I've always dreamed of having a seat in the legislature, to truly make a difference in our society. 私はいつも議会の議席を持つことを夢見ています。それによって本当に社会に違いをもたらすことができると思っています。 We hope the opposition party will increase their legislative seats to bring about policy change. 「野党が政策変更をもたらすため、議席を増やしてほしいと思います。」 Seat in the legislatureとLegislative seatは基本的に同じ意味で、立法府の席または立法府の議席を指します。ネイティブスピーカーはこれらを同じ意味で使い分けることがありますが、Seat in the legislatureはより公式の文章やスピーチでよく使われます。一方、Legislative seatはよりカジュアルな会話や報道記事で使われます。しかし、この使い分けは決定的なものではなく、文脈による場合が多いです。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 305

Please make sure to do the surveying by the end of the day, as we want to start construction from tomorrow. 明日から工事を始めたいので、今日中に測量をしておいてください。 「Measurement」は、長さ、重さ、時間、量などを数値化することを指します。具体的な大きさや数値を得るために行われ、科学実験、調査、構造物の設計、料理のレシピ等、様々なシチュエーションで使われます。また、物事の評価や比較、進捗の確認などにも使われるため、ビジネスや教育の分野でも頻繁に利用されます。ニュアンスとしては、客観的なデータを得るための行為と言えるでしょう。 I'm gauging that you didn't really enjoy the movie, am I right? 「私はあなたがその映画をあまり楽しんでいなかったと感じていますが、合っていますか?」 Please survey the area by the end of today as construction is starting tomorrow. 「明日から工事を始めるので、今日中に測量をしておいてください。」 Gaugingは主に何かを計測、評価、判断するときに使われます。体重、温度、人々の意見などの特定の量を測定する場合や、状況を評価する場合に使われます。「彼の反応を見て、彼がそのアイデアをどれくらい気に入っているかを計る」というように使います。一方、Surveyingは、広範囲の情報を収集するために使われます。土地の測量、人々の意見を調査するための調査、市場調査などが含まれます。「彼はそのエリアの鳥類生態を調査するためにそこに行った」というように使います。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 108

Which is the flag state? 旗国はどこですか? 「フラグ・ステート」とは、船舶が登録されている国のことを指す航海用語です。船舶は登録国の国旗を掲げ、その国の法律に従う必要があります。登録国は船舶の安全基準や乗組員の労働環境などを監督する責任があります。「フラグ・ステート」という言葉は、特に船舶安全や海洋保護に関連する議論や報道の中でよく使用されます。タックスヘイブン国に登録する「フラグ・オブ・コンビニエンス」(便宜置籍)という問題もあります。 This car's country of registration is Japan, it's a reliable vehicle. この車の登録国は日本です、信頼性の高い車ですよ。 Which country is your flag registered in? 「あなたの旗はどの国に登録されていますか?」 Country of registrationは主にビジネスや法律の文脈で、企業や船舶が登録されている国を指すのに使います。一方Flag countryは船舶が登録され、その国の法律を遵守することを意味します。主に海運業界で使われます。両者は似ていますが、Flag countryは船舶に限定され、Country of registrationはより広範に使われます。

続きを読む