プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。

イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。

英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

0 201
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「たまたま通りかかって、ふらっと立ち寄ったお店」というニュアンスです。特に目的があったわけではなく、偶然見つけて気になったから入ってみた、という気軽な感じが伝わります。 友達に「その服どこで買ったの?」と聞かれた時などに「昨日たまたま寄ったお店で買ったんだ!」のように使えます。 I got it at a shop I just happened to stop by. 何の気なしに立ち寄ったお店で買ったんだ。 ちなみに、「A shop I stumbled upon.」は「たまたま見つけたお店」というニュアンスです。計画していたわけではなく、散歩中などに偶然、予期せず素敵なお店に出会った、という状況で使えます。「ふらっと立ち寄ったお店がすごく良かったんだ!」みたいに、発見の喜びを伝えたい時にぴったりですよ。 I got it at a shop I stumbled upon the other day. 先日、何の気なしに立ち寄ったお店で買ったんです。

続きを読む

0 195
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「ブタの貯金箱がついにいっぱいになったよ!」という、目標達成の喜びやワクワク感が伝わる表現です。 コツコツ続けてきた貯金が満杯になった時や、何かを楽しみに貯めていたお金が目標額に達した時などに使えます。「やったー!これで欲しかったものが買えるぞ!」といったニュアンスで、友人や家族に嬉しさを伝えるのにぴったりです。 My piggy bank is finally full from saving all my spare change. やっとお釣りで貯金箱がいっぱいになったよ。 ちなみに、「My piggy bank is filled to the brim.」は「僕の貯金箱、もうパンパンなんだ!」という感じです。文字通り小銭でいっぱいな時にも使えますし、比喩的に「貯金が目標額に達した!」や「もうこれ以上は無理!」といった達成感や限界を表す時にも使える、ちょっとワクワクする表現ですよ。 I've been saving all my spare change, and now my piggy bank is filled to the brim. ずっとお釣りを貯めてきたから、やっと貯金箱がいっぱいになったよ。

続きを読む

0 270
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「昼も夜もぶっ通しで働く」という意味の表現です。「24時間ずっと」というニュアンスで、締め切り間近のプロジェクトや試験勉強など、休む暇もないほど猛烈に忙しい状況で使われます。「徹夜で頑張ってるよ!」というような、少し大げさでカジュアルな響きがあります。 I've been working around the clock lately. 最近、働き通しだよ。 ちなみに、「working non-stop」は「休憩なしで働き詰め」というニュアンスです。「今日は朝からノンストップで働いてて、もうヘトヘトだよ」のように、忙しさや大変さを少し大げさに伝えたい時にピッタリ。同僚との会話などで気軽に使える表現です。 I've been working non-stop lately. 最近、働き通しだよ。

続きを読む

0 279
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「この体は伊達じゃないぜ!」「鍛えてるんだから当然さ!」といったニュアンスです。 自分の体型や体力を誰かに褒められた時や、日頃のトレーニングの成果を発揮できた時に、少し得意げに「ちゃんと理由があってこの体なんだよ」と返す場面で使えます。 I'm not in shape for nothing, you know. だてに体を鍛えてるわけじゃないからね。 ちなみに、"All this exercise has paid off." は「これまでの運動が全部報われたよ!」という達成感や喜びを表す一言です。例えば、ダイエットで目標体重を達成した時や、マラソンを完走できた時など、努力の成果を実感した場面で「頑張ってきてよかった〜!」という気持ちを伝えるのにピッタリなフレーズですよ。 All this exercise has paid off. I'm not tired at all. この運動の成果が出たね。全然疲れてないよ。

続きを読む

0 583
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「それはここでは当てはまらないよ」「この場合は別だね」といったニュアンスです。 一般的なルールや誰かの意見が、今話している特定の状況や文脈には当てはまらない、通用しないと伝えたい時に使えます。「例外だよ」「それは関係ないかな」と、相手の言ったことをやんわりと否定する便利な一言です。 That's a good idea in general, but I don't think that applies here. それは一般的には良い考えですが、この場合は当てはまらないと思います。 ちなみに、「That's not the case here.」は「ここでは事情が違うよ」という意味。一般論や他の例とは違う、この場特有の状況を指摘する時に使えます。相手の誤解を解いたり、例外を伝えたりするのに便利な一言です。 I understand your point, but that's not the case here because we're dealing with a completely different set of variables. あなたの指摘は理解できますが、今回は全く異なる変数を扱っているので、それは当てはまりません。

続きを読む