プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。

イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。

英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 261

I really love the tatami room at our family home, Grandma. おばあちゃん、僕たちの実家の畳の部屋がすごく好きなんだ。 「畳の部屋」は日本特有の空間で、リラックスしたり、寛いだりするのに適しています。この部屋は畳で覆われ、シンプルで落ち着いた雰囲気を持っています。主に日本の家庭や旅館、寺などで見られます。また、日本の伝統的な行事や茶道などの文化的なシチュエーションでも使われます。畳の部屋は、ユーザーが裸足で過ごすことを想定しているため、清潔に保つことが重要です。畳の香りや感触は日本の伝統的な生活を感じさせ、心地よいリラクゼーション空間を提供します。 I really love the Japanese-style room with tatami mats at our family home, Grandma. 「おばあちゃん、実家の畳の部屋が大好きなんだよ。」 I really love the tatami room at our family home, grandma. 「おばあちゃん、私、実家の畳の部屋が大好きなんだよ。」 Japanese-style roomは主に和風の内装や設計を指し、畳、障子、床の間などが含まれることが多いです。これは、日本の伝統的な生活スタイルや文化を反映しています。一方、Mat roomは特定の国や文化に限定されず、床にマットが敷かれている部屋全般を指します。ヨガスタジオやジムなどでよく見られます。これらの用語は、部屋の装飾や用途により使い分けられます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 249

I'm sitting at a seat near the entrance of the cafe. カフェの入り口近くの席に座っているよ。 「Seat near the entrance」は「入口近くの席」という意味です。レストランやカフェ、映画館、劇場、会議室など、特定の場所での座席を指す際に使います。特に、予約や指定が必要な場所で、入口の近くの席を希望する場合や、その位置を説明する際に用いられます。また、入口近くの席は、出入りがしやすい、すぐに退場できる、トイレが近いなどの利点がある一方で、人の出入りや騒音が気になる場合もあります。 I'm sitting at a seat close to the door in the cafe. カフェの入り口近くの席に座っているよ。 I'm sitting at the seat by the entryway in the cafe. カフェの入り口近くの席に座っているよ。 これらのフレーズは同じような意味を持つため、特に使い分けはありません。しかしながら、「Seat close to the door」はドアから近い座席を指すのに対し、「Seat by the entryway」は入り口付近の座席を指します。したがって、「entryway」は通常、ビルや大きな建物のメインの入り口を指すのに使われ、「door」はより具体的なドア(例えば部屋のドア)を指すのに使われることが多いです。しかし、これらの違いは微妙であり、大きな違いを生むものではありません。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 279

I have no fixed plans after finishing this job. この仕事が終わった後は、行く当てがないんだよね。 「No fixed plans」は、「固定された予定がない」という意味です。これは、特定の時間や日に何も予定が確定していない状況を指します。例えば、週末に友人から「何か予定がある?」と聞かれた際に、「No fixed plans」(固定された予定はない)と答えることができます。また、仕事で会議のスケジュールを調整する際などにも使うことができます。この表現は、柔軟な時間管理を示すため、相手に対する配慮や協調性を表すことができます。 I have no set agenda after work. この仕事の後は行く当てがないんだよね。 I'll do this job for you, no strings attached, but I have nowhere to go afterwards. この仕事は問題なくやるよ、何も求めないからさ。でも、その後は行く当てがないんだ。 No set agendaは、特定の行動計画や議題が決まっていない状況を表す表現です。たとえば、会議や会合で特定の議題が決まっていないときや、旅行やデートで特定の予定がないときなどに使います。 一方、No strings attachedは、特定の条件や期待がないこと、または追加の責任や義務が伴わないことを表す表現です。このフレーズは、友情、恋愛、ビジネスなど、様々な人間関係や取引において使われます。例えば、特定の条件や期待を伴わない贈り物や提案、無条件の支援などについて言うことができます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 426

That kid always gets preferential treatment, it's like they're part of the privileged class. 「あの子はいつも優遇されていて、まるで特権階級の一員みたいだね。」 「特権階級」または「特権的地位のクラス」を指す「privileged class」は、特定の利益や権力を享受する特定の集団を指す言葉です。一般的には、社会的、経済的、教育的な地位が高く、その地位により特別な権利や利益を享受することができる人々を指します。この言葉は、格差や差別、社会的不平等を論じる際や、権力構造や社会構造を分析する際によく使用されます。 That kid is always given preferential treatment, it's like they're part of the elite class. 「あの子はいつも優遇されていて、まるで特権階級の一員みたいだね。」 That kid always gets preferential treatment, it's like they're part of the upper class. 「あの子はいつも優遇されていて、まるで特権階級の一員みたいだね。」 Elite classは特定の分野で特異な能力や影響力を持つ一握りの人々を指すのに対し、Upper classは主に経済的な富や社会的地位によって定義される広範な人々を指します。例えば、エリートクラスは優秀な学者やビジネスリーダーを含む可能性がありますが、アッパークラスは古代の貴族や大富豪を含む可能性があります。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 280

We're gonna drink until we drop tonight! 「今日は酔い潰れるまで飲むぞ!」 Drink until you dropは直訳すると「倒れるまで飲む」となります。これは、自分が体力の限界に達するまで、あるいは酔って立っていられなくなるまでアルコールを飲み続けるという意味です。ニュアンスとしては、パーティーや飲み会などで大量にアルコールを摂取する様子を表します。しかし、健康に対する悪影響や危険性を非常に含んでいるので、実際にこの行動を推奨するものではありません。 Let's drink until we're blackout drunk tonight! 今夜は酔い潰れるまで飲もうぜ! Let's drink until we're three sheets to the wind tonight! 今夜は酔い潰れるまで飲もうぜ! Drink until you're blackout drunkは非常に酩酊状態、つまり飲みすぎて何をしたか覚えていない状態を表します。一方、Drink until you're three sheets to the windは激しく酔っ払うことを示しますが、blackout drunkほど極端ではありません。後者はふらつきながらもまだ意識がある状態を指します。したがって、blackout drunkを使う状況は、より危険で不健康な飲酒を指す場合、three sheets to the windはもっと軽い、社交的な飲酒の状況に使われます。

続きを読む