プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。

イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。

英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

0 888
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Endless summer」は「終わらない夏」という意味。夏の楽しさ、解放感、若さ、冒険などが永遠に続くような、キラキラした最高の瞬間を表す言葉です。 実際の季節だけでなく、「あの夏休みのような日々がずっと続けばいいのに」という気持ちや、サーフィンや旅行など、夏を満喫する自由なライフスタイルを指して使えます。 It feels like an endless summer living in Hawaii. ハワイに住んでいると、終わらない夏のように感じます。 ちなみに、"Perpetual summer"は「終わらない夏」という意味。一年中暖かい南国の気候を指すのはもちろん、「若さや楽しさがずっと続く、キラキラした最高の時期」という比喩的なニュアンスでも使えます。旅行先の気候の話や、青春時代の思い出を語るときなんかにピッタリな言葉ですよ。 Living in Hawaii is like having a perpetual summer. ハワイに住むことは、常夏の中にいるようなものです。

続きを読む

0 385
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「もっとこっちに寄せて」「手前に引いて」といったニュアンスです。物理的に何か(物や椅子など)を自分の方へ引き寄せたい時に使います。 例えば、テーブルの上の塩を取ってほしい時に "Pull it closer." と言えば「(塩を)もっとこっちに寄せて」と伝わります。命令形ですが、言い方次第でカジュアルな依頼になります。 It was so adorable watching him try to pull it closer. 彼がおもちゃを引き寄せようとする姿がたまらなく可愛かった。 ちなみに、「Bring it over here.」は「それ、こっちに持ってきて」という意味で、相手が持っている物を自分の近くに持ってきてほしい時に使う、とてもカジュアルで日常的な表現だよ。友達に「そのお菓子こっち持ってきて!」と頼んだり、家族に「リモコン取って」とお願いするような、親しい間柄で気軽に使えるフレーズなんだ。 The way my baby was trying to bring it over here was just the cutest thing. ハイハイできないうちの子がおもちゃを引き寄せようとしてる姿が、たまらなく可愛かったの。

続きを読む

0 406
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「なるべく車のアイドリングはしないようにしてるんだ」という感じです。環境への配慮やガソリンの節約を意識していることを伝えたい時に使えます。「信号待ちが長そうだからエンジン切ろうかな」といった日常会話や、自分のエコな習慣を軽く話す場面にぴったりです。 With global warming being such a serious issue, I try to avoid idling my car whenever possible. 地球温暖化が深刻な問題なので、できるだけ車のアイドリングをしないようにしています。 ちなみに、「I try not to leave my car running.」は「車のエンジンはかけっぱなしにしないようにしてるんだ」というニュアンスです。環境への配慮やガソリン節約を意識していることを、さりげなく伝えたい時に使えます。例えば、友人がコンビニ前でエンジンをかけたまま待っている時などに「寒いけど、エンジンは切るようにしてるんだよね」といった感じで使えますよ。 With global warming being such a big issue, I try not to leave my car running unnecessarily. 地球温暖化が深刻な問題なので、不必要に車のエンジンをかけっぱなしにしないようにしています。

続きを読む

0 417
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「今月(今日)使えるお金がまだ残ってる」「お小遣いが余ってる」という感じです。給料日や旅行の最終日に「まだお金が残ってるから、何か買おうかな」「ちょっと贅沢しようかな」といった、少しウキウキしたポジティブな気持ちを表すときにぴったりのフレーズです。 I didn't hang out with my friends much this month, so I have some spending money left over. 今月は友達とあまり出かけなかったので、お小遣いが余りました。 ちなみに、「I still have some money to spare.」は、「まだお金に余裕があるよ」とか「まだ少しなら使えるお金があるよ」といったニュアンスで使えます。例えば、友達と買い物や食事をしていて「もうお金ないかも…」と相手が心配した時に、「大丈夫、まだ少し余裕あるから、もう一軒行こうよ!」みたいに、相手を安心させたり、何かを提案したりする時にぴったりの一言です。 I didn't go out with my friends much this month, so I still have some money to spare. 今月は友達とあまり出かけなかったから、お小遣いがまだ少し残ってるんだ。

続きを読む

0 243
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「スペック」ってよく言いますよね!あれです。パソコンの性能、車のエンジン、建物の設計図など、製品や計画の「具体的な性能・寸法・材料・機能」などを細かくリストにしたものです。 「このスマホのスペック教えて」みたいに、詳しい中身を知りたい時にピッタリの言葉です。 I'm not sure about the specifications for the reply. 返信の仕様がよく分かりません。 ちなみに、「How it works」は物事の「仕組み」や「どうなってるの?」という原理を説明する時にピッタリな表現です。製品の機能紹介や、あるサービスのプロセスを解説する場面でよく使われ、図やイラストと一緒に見かけることも多いですよ。 I'm not sure how it works when I reply to this email, so could you clarify the required format? このメールに返信する際の仕様がわからないので、必要なフォーマットを明確にしていただけますか?

続きを読む