プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はrstranslatorです。現在、ポルトガルに住んでおり、ベルギーでの留学経験を経て、国際的な英語教育者として活動しています。異文化環境での生活は、私の英語教育法に幅広い視野をもたらしました。

ベルギーでの留学は、英語を非母語として学ぶ際の困難と喜びを深く体験させ、私の教育アプローチに多様性を加えました。この経験は、私の教育方法に独自の視点を与え、柔軟性と理解を深めました。

英検では最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の広範な知識と適用能力を示しています。また、TOEICでは950点のスコアを獲得し、国際ビジネスおよびアカデミックな英語のコミュニケーションにおける私の能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から実践的な会話技術まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、新しい発見を楽しみましょう!

0 185
rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1.「そんなに嫌なの? 」は英語で、"You hate that much?”と言います。 例) How come you don’t eat carrots? You hate that much? なんでにんじんを食べないの?そんなに嫌なの? 解説) How come S+V「SがVするのはなぜ?」、hate「が嫌い」、that much「そんなに」の意味です。 2. もしくは、"don’t like”「〜が好きじゃない」を使っても同じニュアンスが伝えられます。 例) You don’t like fish that much? It tastes good. 魚はそんな好きじゃないの?美味しいよ。

続きを読む

0 308
rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1.「会うことになっていた」は英語で、"was/were supposed to meet up”と言います。 例) We were supposed to meet up in Shibuya yesterday, but it was pushed back. 昨日渋谷で会うことになっていましたが、延期になりました。 解説) be supposed to 「〜することになっている」は予定を表す時に使える表現です。「会うことになっていた」は過去形なので、was/were supposed toという形にします。push backは「延期する」の意味です。 2. 代わりに、"be scheduled to do”というフレーズも使えます。scheduleは日本語でもスケジュールの意味でそのまま使いますが、英語でも予定を表すフレーズとしてよく使います。be supposed toと比べると少しフォーマルな表現です。 例) I was scheduled to meet up with him at Tokyo Station, but he didn’t show up. 彼と東京駅で会う予定でしたが、現れませんでした。

続きを読む

0 191
rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1.「来週の月曜に会うことになっている」は英語で、上記のフレーズを用いることで表現できます。be supposed to 「〜することになっている」は予定を表す際に使う表現です。 例) A)  How are things going with your client? 取引先との状況はどう? B) I’m supposed to meet them next Monday. 来週の月曜に取引先と会うことになっています。 2. その他に、"be scheduled to meet next Monday”とも表現できます。scheduleは日本語でも使うスケジュールですが、そこから予定を表すフレーズとしてよく使われます。be supposed toと比べるとややフォーマルな表現です。 例) We are scheduled to meet up in Shinjuku next Monday. 来週月曜日新宿で会う予定になっています。

続きを読む

0 256
rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. 二つの事が同時にできないは英語で、"I can’t multitask.”と言います。日本語でもマルチタスクと言いますが、複数のことを同時にすることを意味する単語です。 例) My colleague loaded me with various tasks all at once, but I can’t multitask. 同僚からあれこれいっぺんに仕事を頼まれたけど、二つの事が同時にできないよ。 解説) load〜with 「〜に負荷をかける」、at once「いっぺんに」 2. "multitask”という単語が出てこなければ、"I can't do the task at the same time.”とも言えます。 "at the same time"「同時に」という意味です。もしくは、"simultaneously"も同じく「同時に」という意味の単語で使えます。 例) Some people can handle multiple tasks simultaneously, but I can't do the tasks at the same time. 同時にいくつもの仕事をこなせる人がいるけど、私は同時にいくつものことができない。

続きを読む

0 822
rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I haven't added the seasoning yet. まだ味付けしてないよ。 「シーズニング」は、食材に味をつけること、または味付けに使う香辛料やハーブのことを指します。主に料理の際に使われ、料理の風味や味を引き立てます。例えば、肉料理にはソルト(塩)やペッパー(胡椒)、魚料理にはレモンやディルなどがよく使われます。また、味付け以外にも、食材の色や見た目を良くするためにも使用されることがあります。 It's not seasoned yet. 「まだ味付けしてないよ。」 It hasn't been seasoned yet. 「まだ味付けしてないよ。」 "Flavoring"は主に料理や飲み物に特定の風味を加えるために使用される成分やスパイスを指します。例えば、バニラエキスをクッキー生地に加えることでバニラ風味を加えるといった使い方があります。 一方、"Taste Enhancement"は既存の味を強化または改善することを指します。これは、食品に塩を加えることで本来の風味を際立たせる、またはMSG(調味料)を使って旨味を引き立てるなどの方法で行われます。 したがって、これらの用語は料理や飲み物の味を操作する方法について話す際に使い分けられます。

続きを読む