プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はKawanoです。私は現在、アルゼンチンに住んでおり、アジアとヨーロッパでの留学経験があります。これらの経験は、異文化環境での英語教育に対する私のアプローチに多角的な視野をもたらしています。

留学によって、非英語圏で英語を学ぶ際の挑戦と魅力を深く実感し、私の教育スタイルに柔軟性と深みを加えました。この異文化間コミュニケーションは、私の教育法に重要な影響を与えています。

英検では最高位の資格を保有し、これは英語の深い知識と応用能力を証明しています。さらに、IELTSでは7.0のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力と国際コミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習の旅を全面的にサポートします。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見を楽しみましょう!

0 384
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Leave a message.」は、電話で相手が不在の時や留守電に切り替わった時に「ご伝言をどうぞ」と伝える定番フレーズです。 ビジネスの受付や個人の留守電メッセージなど、相手に用件を録音してほしい様々な場面で使えます。丁寧かつ自然な表現ですよ。 I left a message. メッセージを吹き込んでおいたよ。 ちなみに、「Record a message.」は留守電でよく聞く「メッセージをどうぞ」の定番フレーズです。電話相手が不在の時や、ボイスメモを残してほしい時に使えます。「何か伝言ある?」と友達に聞くような、少し丁寧だけど堅苦しくない便利な一言ですよ。 I left you a message. メッセージを残しておきました。

続きを読む

0 968
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「ろうそくに火を灯す」という直訳だけでなく、「希望の光を灯す」「誰かのために祈る・追悼する」といった比喩的な意味でよく使われます。困難な状況で「文句を言うより、何か良いことをしよう」という前向きなニュアンスも。ロマンチックなディナーの準備など、文字通りの意味で使うこともあります。 When I want to relax, I light a candle. リラックスしたい時は、ロウソクを灯します。 ちなみに、「Strike a match for the candle.」は「ろうそくに火をつけるためにマッチを擦って」という意味だよ。停電した時や、誕生日ケーキのろうそくに火をつける時なんかに使える自然な表現。誰かにマッチを擦って火をつけてほしい時に、シンプルにお願いする感じで使ってみてね! When I want to relax, I strike a match for the candle. リラックスしたい時は、ロウソクに火を灯すんだ。

続きを読む

0 695
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「take a step ahead of others」は「他の人より一歩先を行く」という意味。ライバルより少し有利な状況を作ったり、新しいスキルや知識を先に身につけたりする、前向きで少し競争心のあるニュアンスです。ビジネスや学習、スポーツなど、競争や成長がテーマの場面でよく使われます。 To get ahead in this race, you need to take a step ahead of others at the start. このレースで勝つには、スタートで他の人より一歩前に踏み出す必要がある。 ちなみに、「Get a head start on the competition.」は「ライバルに差をつけよう!」というニュアンスです。他の人より一足先に何かを始めて、有利な状況を作るときに使えます。例えば、夏休みの宿題を先に終わらせたり、セール情報をいち早く掴んで行動したりする場面でぴったりですよ! Let's get a head start on the competition by launching our new feature before they do. 競合より先に新機能をリリースして、一足先に踏み出そう。

続きを読む

0 395
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「奥から何か持ってきて」が直訳。お店なら「在庫やまだ店頭に出してない商品」、家なら「奥の部屋にあるとっておきの物」など、普段は見えない場所から特別なものや隠し玉を出すイメージです。サプライズや、より良い選択肢を期待する時に使えます。 Could you bring out one from the back? 奥から一つ持ってきてもらえますか? ちなみに、「Let me grab one from the back.」は店員さんが「(店頭にはないけど)奥から新しいのを持ってきますね!」と親切に提案してくれる時の定番フレーズです。在庫があることを示唆しつつ、客のためにわざわざ取りに行くという、ちょっとした心遣いが感じられます。 Could you grab one for me from the back? 奥から一つ取ってきてもらえますか?

続きを読む

0 360
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「to be below the tax threshold」は、収入が税金のかからない範囲内にある、という意味です。 「今年はパートの収入、非課税の範囲に収まったよ」のように、所得税を払う必要がない状況で使えます。学生のアルバイトや副業など、収入を一定額に抑えたい時によく聞くフレーズです。 My profits are below the tax threshold, so I'm okay. 私の利益は課税基準額を下回っているので、大丈夫です。 ちなみに、「to fall under the taxable income limit」は「非課税限度額内に収まる」という意味で、所得が税金のかからない範囲内であることを指します。例えば、アルバイトの年収が103万円を超えないように調整する、といった状況で使えますよ。 It's fine, my profit from it falls under the taxable income limit. 大丈夫、そこからの利益は課税所得の限度額を下回っているから。

続きを読む