プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はKawanoです。私は現在、アルゼンチンに住んでおり、アジアとヨーロッパでの留学経験があります。これらの経験は、異文化環境での英語教育に対する私のアプローチに多角的な視野をもたらしています。

留学によって、非英語圏で英語を学ぶ際の挑戦と魅力を深く実感し、私の教育スタイルに柔軟性と深みを加えました。この異文化間コミュニケーションは、私の教育法に重要な影響を与えています。

英検では最高位の資格を保有し、これは英語の深い知識と応用能力を証明しています。さらに、IELTSでは7.0のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力と国際コミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習の旅を全面的にサポートします。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見を楽しみましょう!

0 186
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「私、考えすぎちゃうタイプなんだよね」というニュアンスです。自分の性格を説明するときや、考えすぎて行動に移せなかったり、些細なことを気にしすぎたりしたときの言い訳・前置きとして使えます。少し自虐的な響きもあり、親しい人との会話で気軽に使える表現です。 I'm the type of person who tends to overthink things, so I can't relax unless everything is neat and tidy. 私は物事を考えすぎてしまうタイプなので、すべてが整理整頓されていないと落ち着かないんです。 ちなみに、「I can't help but get hung up on the little things.」は「どうでもいい細かいことが、どうしても気になっちゃうんだよね」という感じです。 完璧主義な人や心配性な人が、自分でも気にしすぎと分かりつつ、ついこだわってしまう…そんな状況で使えますよ。 I can't help but get hung up on the little things, so I need my desk to be organized. 気になっちゃう性分なので、机は整理整頓されていないとダメなんです。

続きを読む

0 279
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「a bag with a frayed handle」は「持ち手がほつれたバッグ」のこと。 新品ではなく、長く使い込んだ愛着が感じられるニュアンスです。「お気に入りのバッグ、持ち手がほつれちゃった」のように、日常会話で自然に使えます。修理するか買い替えるか、ちょっと迷っているような状況にもぴったりです。 This bag has a frayed handle, so I'm just going to toss it. このカバン、持ち手がボロボロだから、もう捨てちゃおう。 ちなみに、"A bag with a handle that's falling apart." は「取っ手がボロボロで壊れかけのバッグ」って感じだね。今にもちぎれそうな、かなり使い古した状態を指すよ。例えば、友達のバッグを見て「それ、取っ手がボロボロじゃん!買い替えたら?」なんて、親しみを込めてツッコむ時とかに使える表現だよ。 I found this old bag, but the handle's falling apart, so I'm just going to throw it out. この古いカバン見つけたんだけど、取っ手がボロボロだからもう捨てちゃうよ。

続きを読む

0 191
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「ジョギング行こうよ!」「走りに行かない?」といった、親しい相手を気軽に誘うときのフレーズです。堅苦しさは全くなく、友達や家族、同僚などと一緒に運動を始めるときの自然な一言として使えます。朝や放課後、仕事終わりなどに「さあ、行こう!」という感じで使ってみてください。 We're not going to make it if we walk. Let's jog. 歩いてたら間に合わないよ。小走りで行こう。 ちなみに、「Let's pick up the pace.」は「もっとペースを上げよう!」という意味。仕事や作業が予定より遅れている時、急ぐ必要がある場面で使います。命令口調ではなく「さあ、みんなで頑張ろう!」と周りを励まし、チーム全体でスピードアップを促すポジティブなニュアンスで使われることが多いですよ。 Let's pick up the pace or we'll be late. このままだと遅れるから、小走りで行こう。

続きを読む

0 210
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「ベッドから出られない」という直訳通り、体調不良で起き上がれない時に使えます。 それだけでなく、「今日は何もしたくない」「気分が落ち込んでて動けない…」といった、精神的なだるさや無気力な状態を表すのにもピッタリなフレーズです。本当にベッドにいる時以外でも、やる気が出ない気持ちを伝えたい時に使えますよ。 It's so cold this morning, I literally can't get out of bed. 今朝は寒すぎて、マジで布団から出られない。 ちなみに、「The outside world is lava.」は、子供の遊び「床は溶岩!」のノリで「外に出るの、超めんどくさい!」「一歩も外に出たくない!」という気持ちを表す面白い言い方だよ。家の中が一番安全で快適って言いたい時や、悪天候や人混みを避けたい時なんかに冗談っぽく使えるよ。 Ugh, it's so cold this morning. The outside world is lava. うわ、今朝は寒すぎる。マジで布団の外が無理。

続きを読む

0 285
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「candy wrapper」は、キャンディーの包み紙のこと。カラフルでキラキラした、ちょっと懐かしい響きがあります。「ゴミ箱にcandy wrapperを捨てて」のように日常会話で使ったり、「道に落ちているcandy wrapper」のようにゴミを指すことも。特別堅苦しい言葉ではなく、子供から大人まで気軽に使える単語です。 I found an old candy wrapper in my bag that I haven't used in a while. しばらく使っていなかったバッグから、古い飴の包み紙が出てきた。 ちなみに、"The empty candy bag."は、楽しみが終わった後の寂しさや、あっという間になくなってしまった残念な気持ちを表す時に使えます。「もう全部食べちゃったの?」という軽い非難や、「パーティー後の静けさ」のような虚しさを表現するのにぴったりな、ユーモアのある言い回しです。 I found an empty candy wrapper in this bag I haven't used in a while. しばらく使ってなかったこのバッグから、飴の空袋が出てきた。

続きを読む