プロフィール

2040年の世界へ・英会話7日間ジャンプスタート徹底ガイド

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Toki

Tokiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

United Statesアメリカ合衆国

0 250

broom は、「ほうき」です。 - A comet is also called a broom star.  彗星は、ほうき星とも言うんだよ。 - A comet is called a broom star only when it gets closer to the sun and releases gasses which form a glowing halo and a tail.  彗星がほうき星って呼ばれるのは、太陽に近づいたときにガスが発生して、それがぼんやりした光と尻尾に見えるときだけなんだよ。 - It is recorded that in 240 B.C. a group of Chinese astronomers observed Halley's comet and called it a broom star because it looked like a broom.  記録によると、紀元前240年に中国の天文学者たちがハーレー彗星を観測し、その姿がほうきのようだったことから「ほうき星」と呼んだんだって。 *** Happy learning! ***

続きを読む

Toki

Tokiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

United Statesアメリカ合衆国

0 112

- spendthrift は、お金を使いすぎてしまう、無駄遣い、よく考えずに使ってしまう人のことで、「ざる勘定」する人と言えるでしょう。 - I guess I'm a spendthrift. Payday is 2 weeks away and I have no money!  自分はざる勘定してるんだと思う。給料まで2週間もあるのにもうお金ないよ! 浪費家とは限りませんが、給料でぎりぎり生活している状態を、live paycheck to paycheck と表現します。給料から給料、という意味です。 - I live paycheck to paycheck. I don't have enough savings to travel abroad.  給料ぎりぎりの生活をしているので、海外旅行に行く余裕はありません。 *** Happy learning! ***

続きを読む

Toki

Tokiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

United Statesアメリカ合衆国

0 207

- too good to be true 直訳すると「あまりにも良すぎて本当とは思えない」ですが、「信じられないくらい良い」、という時にも使います。good の部分は何を入れても文法的には間違いではありませんが、too good to be true を述語として覚えましょう。 - I was dreaming for a design like this, it's too good to be true!  こういうデザインが欲しかったのよ、信じられない! - You won the first class ticket? That's too good to be true!  ファーストクラスのチケット当たったの?すごすぎる(信じられない)! *** Happy learning! ***

続きを読む

Toki

Tokiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

United Statesアメリカ合衆国

0 1,020

背中を見て学ぶ、背中を見せる、という表現は日本語特有です。同様の表現では、 - leading by example  見本を見せることで指導する。 - I want to be the leader who leads by example.  私は(自らの)見本によって指導するリーダーでいたい。 という感じになります。 - set an example は、見本を示す - The best leaders are the ones who set good examples through their own actions.  優れたリーダーとは、自らの行動によって良い見本を示す人たちだ。 *** Happy learning! ***

続きを読む

Toki

Tokiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

United Statesアメリカ合衆国

0 443

通常、子供と高齢者といっても年齢制限がありますので、次のような表示になります: - (It's ) free for children under 7 (years old) and seniors over 65 (years old).  7歳以下の子供と65歳以上の方は無料です。 Free for は、~は無料、という意味です。 - Parking is free for residents.  居住者は駐車料金が無料です。 ちなみに、free というのは無料の他に自由という意味でよく使いますが、商品のラベルなどにこの表示がある場合は、「~無し/使っていない」という意味になります: - sugar free → 砂糖なし - dairy free → 乳製品なし - fat free → 脂肪なし *** Happy learning! ***

続きを読む