プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。

イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 1,532
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The previous boss was good at boosting morale. 「前の上司は、部下の士気を高めるのがうまかった。」 「Boost morale」は、「士気を高める」または「意欲を向上させる」という意味です。組織やチーム運営において、メンバーの気分や士気を高め、より良いパフォーマンスを引き出すために使われます。具体的なシチュエーションとしては、仕事や学校での集団行動、スポーツの試合前、新製品の開発など、集団で何らかの目標に向かう状況で使います。例えば経営者が社員のモチベーションを上げるための行動や言葉、コーチが選手の士気を鼓舞する言葉などに使われます。 The previous boss was good at lifting spirits. 前の上司は、部下の士気を高めるのがうまかった。 The previous boss had a way of rallying the troops. 前の上司は部下たちの士気を高めるのがうまかった。 Lift spiritsは一般的に、誰かが落ち込んでいたり悲しみを感じている時にポジティブなエネルギーを与え、気分を高揚させるために使われます。それに対して、"Rally the troops"は集団を励ます、または団結させる時に使われます。このフレーズは特に困難な状況下やクリティカルな瞬間に、同じ目標を持つ人々を鼓舞、結束させるために使われることが多いです。

続きを読む

0 1,014
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

We jumped the gun with Plan A. 「プランAは見切り発車しました。」 Jump the gunは、「早とちりする」「まだ時期尚早なことをする」「先走る」といった意味を含む英語の表現です。競技などでスタートラインを待つことなく先に出発してしまう様子に例えられています。何かを始める前に十分な準備や情報収集が未だに足りない状況や、物事が公式に始まる前に早くも行動を起こしてしまう場合に使えます。アクションや決断が早すぎることで問題を引き起こす結果になりやすいというニュアンスも含まれます。 We jumped the gun with Plan A. 「プランAは見切り発車しました。」 Plan A has jumped the queue due to sudden directions from the top. 突然上からの指示でプランAは見切り発車しました。 Jump the gunは、何かを早まって、予定よりも前に行うことを指します。例えば、会議が始まる前に意見を述べるといった場合に使われます。反対に、"Jump the queue"は、行列を無視して先に進もうとする行為を指します。例えば、カフェの行列をすり抜けて先にオーダーをしようとするなどです。なお、"Jump the queue"は主に英国英語の表現で、アメリカ英語では"Cut in line"と表現されます。

続きを読む

0 536
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

It's been so hot lately that I've started to tie up my hair every day. 最近とても暑いので、毎日髪を結ぶようになりました。 「Tie up one's hair」とは、自分の髪を結ぶ、つまり、髪をポニーテールやツインテール、アップスタイルなどにまとめる行為を表す表現です。日常生活全般、特に髪が邪魔になりそうなシーンで使います。たとえば料理やスポーツをする際、または風呂に入る前などです。また、ビジネススタイルでキチンと見せたいときや、ファッションの一部として髪をまとめることもあります。それぞれのシーンで「髪を結ぶ」という行為は異なるニュアンスを持つことがあることに注意が必要です。 Because it's so hot, I've started to put up my hair every day. 暑いので、毎日髪を結ぶようになりました。 Because of the heat, I've started gathering my hair up every day. 暑いので、毎日髪を結ぶようになりました。 Put up one's hairと"Gather one's hair up"は基本的には同じ意味で、「自分の髪をまとめる」ことを表します。しかしながら、一部のネイティブスピーカーは微妙な違いを感じるかもしれません。"Put up one's hair"はより一般的で、あらゆる方法で髪をまとめることを指します。一方、"Gather one's hair up"は手や櫛を使って髪を上に持ち上げてまとめる特定のアクションを強調します。普段の生活では、両者は交換可能で、個々の好みや話し方のスタイルによります。

続きを読む

0 6,693
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The temperature fluctuates drastically between the morning and evening in the fall. 「秋は朝と夕方で気温差が激しいです。」 「The temperature fluctuates drastically」とは「気温が大きく変動する」という意味です。ニュアンスとしては、ただ気温が変わるだけでなく、その変化が激しい、つまり急激に高くなったり低くなったりする様子を指します。使えるシチュエーションとしては、天気予報や旅行の計画、服装の選択、健康管理など、気温の変動が重要となる様々な場面で使用されます。特に、季節の変わり目や気候が不安定な地域においてよく使われます。 The temperature swings wildly between morning and afternoon in the fall. 「秋には朝と昼とで気温差が激しいです。」 In the fall, the temperature varies dramatically between morning, evening, and daytime. 秋になると、朝、夜、昼間の間で気温が劇的に変わります。 基本的にそれらは同じ意味で、気温が劇的に変化することを表しています。"The temperature swings wildly"は、気温が極端な高低を繰り返すことを強調して、もしくは突然激変することを示しています。一方、"The temperature varies dramatically"は学術的・公式な状況ではより適切で、大幅な気温差を示すだけでなく、促成や周期的な変動を示すかもしれません。前者は口語的、後者はより書き言葉に近い表現です。

続きを読む

0 592
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He's living in a dream world if he thinks he's anywhere near your level. あなたのレベルに近づけると思ってるなら、彼は夢の世界に生きていますよ。 「Living in a dream world」のフレーズは、「夢見がちな状態にいる」や「現実逃避をしている」というニュアンスを持つ英語表現です。この表現は、現実を受け止められず、理想化された自分だけの世界に生きている人を描写するのに主に使われます。また、現実的でない計画や目標を持つ人への批判や皮肉としても使用されます。例えば、実際的な計画もなしに大金を稼ぐことを夢見ている人に対して、「あなたは夢世界に生きている」と言うことができます。 He's got his head in the clouds, you know. 彼は現実離れしているのですよ。 He is truly on cloud nine. 彼は本当に雲の上の存在ですよ。 Having your head in the cloudsと"On cloud nine"は共にクラウドに関連した英語のイディオムですが、それぞれ異なる状況や感情を表しています。"Having your head in the clouds"は、ある人が現実から離れて夢見がちで、周囲の出来事に気づいていない状態を表す時に使われます。一方で、"On cloud nine"は、極度の幸福感や満足感を感じている状態を示します。誰かがプロモーションを受けたり、結婚を発表したりした際に使う表現です。

続きを読む